iris
English
Etymology
From Middle English [Term?], from Latin īris, from Ancient Greek ἶρις (îris, “rainbow”). Presuming an earlier form *ϝῖρις (*wîris), possibly from a derivative of Proto-Indo-European *w(e)ih₁-ro- (“a twist, thread, cord, wire”), from *weh₁y- (“to turn, twist, weave, plait”). If so, it would be cognate to English wire.
Pronunciation
- enPR: ī'rĭs
- (Received Pronunciation, General American) IPA(key): /ˈaɪ.ɹɪs/
Audio (California): (file)
- (Canada) IPA(key): /ˈaɪ.ɹɪs/, [ˈʌɪ.ɹɪs]
- (General Australian) IPA(key): /ˈɑɪ.ɹɪs/
- (Received Pronunciation, General American) IPA(key): /ˈaɪ.ɹɪs/
- Rhymes: -aɪɹɪs
Noun
iris (plural irises or iris or irides) (See Usage notes)
- (botany) A plant of the genus Iris, common in the northern hemisphere, and generally having attractive blooms (See Iris (plant) on Wikipedia.Wikipedia ).
- 1907 August, Robert W[illiam] Chambers, “Afterglow”, in The Younger Set, New York, N.Y.: D. Appleton & Company, →OCLC, page 168:
- Breezes blowing from beds of iris quickened her breath with their perfume; she saw the tufted lilacs sway in the wind, and the streamers of mauve-tinted wistaria swinging, all a-glisten with golden bees; she saw a crimson cardinal winging through the foliage, and amorous tanagers flashing like scarlet flames athwart the pines.
- (anatomy) The contractile membrane perforated by the pupil, which adjusts to control the amount of light reaching the retina, and which forms the colored portion of the eye (See Iris (anatomy) on Wikipedia.Wikipedia ).
- (photography, cinematography) A diaphragm used to regulate the size of a hole, especially as a way of controlling the amount of light reaching a lens.
- (poetic) A rainbow, or other colourful refraction of light.
- (electronics) A constricted opening in the path inside a waveguide, used to form a resonator.
- (zoology) The inner circle of an oscillated color spot.
Usage notes
- For the part of the eye, the most common plural is irises, though irides is usual in medical contexts.
- For the flower both iris and irises are in common use.
Quotations
For quotations using this term, see Citations:iris.
Derived terms
- autoiris
- bearded iris
- beardless iris
- bowltube iris
- copper iris
- Dutch iris
- German iris
- irid-
- irido-
- Iris (name)
- irisate, irisated
- iriscope
- iris diaphragm
- iris dilator muscle
- iris in
- irisless
- irislike
- irisology
- iris out
- iris pigmented epithelium
- irisresorcinol
- iris sawfly
- iris shot
- iris-skipper
- Japanese iris
- rabbit-ear iris
- Siberian iris
- Spanish iris
- stinking iris
- xiphium iris
Related terms
Translations
|
|
Further reading
- Iris (plant) on Wikipedia.Wikipedia
- Iris (anatomy) on Wikipedia.Wikipedia
Verb
iris (third-person singular simple present irises, present participle irising, simple past and past participle irised)
- (of an aperture, lens, or door) To open or close in the manner of an iris.
- (literary) To cause (something) to shine with the colours of the rainbow; to make iridescent.
- Synonym: iridize
- 1834, Jacob Abbott, chapter 1, in The Corner-Stone[1], Boston: William Peirce, page 31:
- Pure, transparent, glistening in the sun, and irised by a thousand hues, which float and wave and spread in graceful and ceaseless motion on its surface!
- 1987, Charles Tomlinson, “Winter Journey”, in The Return[2], Oxford University Press, page 35:
- The sun as it comes indoors out of space
Has left a rainbow irising each glass—
A refraction, caught then multiplied
From the crystal tied within our window,
Derived terms
Anagrams
Bikol Central
Pronunciation
- IPA(key): /ʔiˈɾis/ [ʔiˈɾis]
- Hyphenation: i‧ris
Noun
irís (Basahan spelling ᜁᜍᜒᜐ᜔)
Catalan
Etymology
Learned borrowing from Latin īris, from Ancient Greek ἶρις (îris).
Pronunciation
Noun
iris m (invariable)
- iris (part of the eye)
Derived terms
Related terms
- iridectomia
- iridi
- iridià
- irídic
Further reading
- “iris”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Dutch
Etymology
Borrowed from Latin īris or Middle French iris (itself from Latin), from Ancient Greek ἶρις (îris).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈiː.rɪs/
Audio: (file) - Hyphenation: iris
- Homophone: Iris
Noun
iris f (plural irissen, diminutive irisje n)
- (anatomy) iris (coloured part of the eye)
- Synonym: regenboogvlies
- synonym of lis (“plant of genus Iris”)
Esperanto
Pronunciation
Audio: (file)
Verb
iris
- past of iri
French
Etymology
Borrowed from Latin iris, Ancient Greek ἶρις (îris).
Pronunciation
- IPA(key): /i.ʁis/
Audio: (file)
Noun
iris m (plural iris)
Derived terms
Further reading
- “iris”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Ido
Pronunciation
- IPA(key): /ˈiris/
Verb
iris
- past of irar
Indonesian
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈiris/ [ˈi.rɪs]
- Rhymes: -iris
- Syllabification: i‧ris
Etymology 1
Noun
iris (plural iris-iris)
Verb
iris (active mengiris, passive diiris)
- to slice
Synonyms
Derived terms
- beriris-iris
- beririsan
- iris-irisan
- irisan
- mengiris
- mengiris-iris
- mengiriskan
- pengiris
- pengirisan
- teriris
- teriris-iris
Etymology 2
Borrowed from Dutch iris (“iris”), from Middle French iris, from Latin īris, from Ancient Greek ἶρις (îris).
Noun
iris (plural iris-iris)
Further reading
- “iris” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Irish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɪɾʲəʃ/[1]
Etymology 1
From Old Irish iris f (“a thong or strap (from which a shield, bag, etc. is suspended)”).[2]
Noun
iris f (genitive singular irise, nominative plural irisí or irseacha or irste)
Declension
|
- Alternative plural forms: irseacha, irste, irsteacha
Etymology 2
From Old Irish iress (“religion, creed, the (true) faith”).[3]
Noun
iris f (genitive singular irise)
Declension
|
Alternative forms
Etymology 3
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
iris f (genitive singular irise, nominative plural irisí)
- alternative form of oireas
- magazine, journal
- Synonym: irisleabhar
- gazette
Declension
|
Derived terms
- iris mhíosúil f (“monthly magazine”)
- iris oifigiúil f (“official gazette”)
- iris trádála f (“trade journal”)
- iriseoir m (“journalist”)
Related terms
- iriseoireacht f (“journalism”)
Etymology 4
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
iris m
- inflection of ireas (“iris”):
- genitive/vocative singular
- nominative/dative plural
Mutation
radical | eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
---|---|---|---|
iris | n-iris | hiris | not applicable |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 43
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “iris”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “ires(s)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “iris”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “iris”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “iris”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2025
Italian
Etymology
Borrowed from Latin iris, Ancient Greek ἶρις (îris).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈi.ris/
- Rhymes: -iris
- Hyphenation: ì‧ris
Noun
iris m or f (invariable)
Anagrams
Latin
Etymology 1
From Ancient Greek ἶρις (îris).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈiː.rɪs]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈiː.ris]
Noun
īris f (genitive īris or īridis); third declension
- rainbow
- Late 4th century, Jerome [et al.], transl., edited by Roger Gryson, Biblia Sacra: Iuxta Vulgatam Versionem (Vulgate), 5th edition, Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, published 2007, →ISBN, Apocalypsis [Revelation] 10:1:
- et vīdī alium angelum fortem dēscendentem dē caelō amictum nūbe, et īris in capite eius, et faciēs eius erat ut sōl, et pedēs eius tamquam columna ignis
- (please add an English translation of this quotation)
Declension
Third-declension noun (i-stem or imparisyllabic non-i-stem; two different stems).
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | īris | īrēs īridēs |
genitive | īris īridis |
īrium īridum |
dative | īrī īridī |
īribus īridibus |
accusative | īrem īrim īrin īridem |
īrēs īrīs īridēs |
ablative | īre īride |
īribus īridibus |
vocative | īris | īrēs īridēs |
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈiː.riːs]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈiː.ris]
Noun
īrīs
- dative/ablative plural of īra
Norwegian Bokmål
Etymology
Borrowed from Ancient Greek ἶρις (îris, “rainbow”).
Noun
iris m (definite singular irisen, indefinite plural iriser, definite plural irisene)
- (botany) an iris (flower)
- (anatomy) an iris (part of the eye)
- Synonym: regnbuehinne
References
- “iris” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
Borrowed from Ancient Greek ἶρις (îris, “rainbow”).
Noun
iris m (definite singular irisen, indefinite plural irisar, definite plural irisane)
References
- “iris” in The Nynorsk Dictionary.
Old Irish
Pronunciation
- IPA(key): [ˈirʲisʲ]
Noun
iris
Mutation
radical | lenition | nasalization |
---|---|---|
iris (pronounced with /h/ in h-prothesis environments) |
iris | n-iris |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Portuguese
Noun
iris f (invariable)
- Pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1911 in Portugal) of íris.
Romanian
Etymology
Borrowed from French iris, Latin iris, from Ancient Greek ἶρις (îris).
Noun
iris n (plural irisuri)
Declension
singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | iris | irisul | irisuri | irisurile | |
genitive-dative | iris | irisului | irisuri | irisurilor | |
vocative | irisule | irisurilor |
Noun
iris n (plural iriși)
Declension
singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | iris | irisul | iriși | irișile | |
genitive-dative | iris | irisului | iriși | irișilor | |
vocative | irisule | irișilor |
Scottish Gaelic
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) Compare Irish iris.
Noun
iris f (genitive singular irise, plural irisean)
- magazine, periodical
- Synonym: ràitheachan
Mutation
radical | eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
---|---|---|---|
iris | n-iris | h-iris | t-iris |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin iris, Ancient Greek ἶρις (îris).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈiɾis/ [ˈi.ɾis]
- Rhymes: -iɾis
- Syllabification: i‧ris
Noun
iris m (plural iris or írises)
Derived terms
Related terms
- íride
- iridio
Further reading
- “iris”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024