lide
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [ˈlɪdɛ]
Noun
lide
- vocative singular of lid
Danish
Etymology 1
From Middle Low German lîden, from Old Saxon lithan; related to lide (“to proceed”), see below.
The Low German word has also been borrowed into late Old Norse líða, Norwegian Bokmål lide, li, and Swedish lida.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈliːðə]
Verb
lide (imperative lid, infinitive at lide, present tense lider, past tense led, perfect tense har lidt)
- suffer
- Denne kat lider tydeligvis.
- This cat is clearly in pain.
- Denne kat lider tydeligvis.
- To have some disease or similar condition.
- Min bror led af astma.
- My brother suffered from asthma.
- Min bror led af astma.
Conjugation
Derived terms
- brandlidt
- lide nød
- lide skade
- lidelse
- nødlidende
- sindslidende
- skadelidt
References
“lide,1” in Den Danske Ordbog
Etymology 2
Identical with the former verb.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈliˀ]
Verb
lide
- See kunne lide
Etymology 3
From Old Norse hlíta (“to rely on, trust”), cf. Swedish lita.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈliːðə]
Verb
lide
- only used in lide på
References
“lide,2” in Den Danske Ordbog
Etymology 4
From Old Norse líða (“to elapse”), from Proto-Germanic *līþaną (“to pass, go through”). Cognate with Middle Low German līden (“to suffer”), see above.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈliːðə]
Verb
lide (imperative lid, present lider, past led, past participle n ledet, c leden, pl ledne)
Conjugation
Synonyms
References
“lide,3” in Den Danske Ordbog
Galician
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese, from Latin līs, lītem (“contention, strife”). Compare Spanish lid.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈliðɪ]
Noun
lide f (plural lides)
Derived terms
Related terms
Etymology 2
From lidar.
Verb
lide
- inflection of lidar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “lide”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “lide”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “lide”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Haitian Creole
Etymology
From French l'idée (“the idea”).
Pronunciation
- IPA(key): /lide/
Noun
lide
Norwegian Bokmål
Etymology
From Old Norse líða (“suffer”), from Middle Low German līden.
Verb
lide (imperative lid, present tense lider, simple past led or lei, past participle lidd or lidt)
- to suffer
Derived terms
References
- “lide” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Alternative forms
Etymology
From Old Norse líða, from Proto-Germanic *līþaną. The sense of suffering may be a loan from Middle Low German.
Verb
lide (present tense lid, past tense leid, supine lide or lidd or lidt, past participle liden or lidd, present participle lidande, imperative lid)
Related terms
References
- “lide” in The Nynorsk Dictionary.
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈli.d͡ʒi/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈli.de/
- (Portugal) IPA(key): /ˈli.dɨ/ [ˈli.ðɨ]
- Hyphenation: li‧de
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese lide, from Latin lītem (“contention, strife”). Compare Spanish lid.
Noun
lide f (plural lides)
Related terms
Etymology 2
Noun
lide m (plural lides)
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
lide
- inflection of lidar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Scottish Gaelic
Etymology
MacBain compares Ancient Greek λιτή (litḗ, “prayer”), Latin lito (“I placate”), but these are of unclear origin (also compare English litany).
Noun
lide f (genitive singular lide, plural lidean)
Derived terms
References
- MacBain, Alexander, Mackay, Eneas (1911) “lid”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language[1], Stirling, →ISBN