między

See also: miedzy and między-

Polish

Alternative forms

Etymology

    Inherited from Old Polish miedzy. The nasal vowel was added later due to the preceding m-.[1] Doublet of miedzy (locative of miedza).

    Pronunciation

     
    • IPA(key): /ˈmjɛn.d͡zɘ/
    • Audio:(file)
    • Rhymes: -ɛnd͡zɘ
    • Syllabification: mię‧dzy

    Preposition

    między

    1. denotes movement; to in between [with accusative]
      Synonym: pomiędzy
      Antonym: spomiędzy
    2. denotes location; between [with instrumental]
      Synonyms: pomiędzy, pośród, śród, wpośród
      Jest między kuchnią a salonem.It's between the kitchen and the living room.
    3. denotes objects mutually affected by something; between, among [with instrumental]
      Synonyms: pomiędzy, na linii, wśród
    4. between (in transit from (one to the other, or connecting places)) [with instrumental]
    5. denotes result of division; between [with accusative]
    6. denotes individual of a group; among; between [with instrumental]
    prefix

    Trivia

    According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), między is one of the most used words in Polish, appearing 99 times in scientific texts, 101 times in news, 48 times in essays, 0 times in fiction, and 1 time in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 191 times, making it the 143rd most common word in a corpus of 500,000 words.[2]

    References

    1. ^ Boryś, Wiesław (2005) “między”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
    2. ^ Ida Kurcz (1990) “między”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 1, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 245

    Further reading