ouvear

Galician

Alternative forms

  • auviar, oulear, ouviar

Etymology

From Old Galician-Portuguese [Term?], from Latin ululāre, or with the suffix -ear. Cognate with Portuguese uivar.

Pronunciation

  • IPA(key): /owβeˈaɾ/

Verb

ouvear (first-person singular present ouveo, first-person singular preterite ouveei, past participle ouveado)
ouvear (first-person singular present ouveio, first-person singular preterite ouveei, past participle ouveado, reintegrationist norm)

  1. (intransitive) to howl (a wolf or a dog)
    Na terra dos lobos ouvea coma eles.In the land of the wolves, howl as they do. (proverb)
  2. (intransitive, figuratively) to howl (the wind)
  3. (intransitive, figuratively) to howl, to wail (a person)
    Synonyms: berrar, gritar, laiar
  4. (intransitive, figuratively) to idle

Conjugation

References