pascua
Asturian
Etymology
From Vulgar Latin pascua, from Latin pascha, from Ancient Greek πάσχα (páskha, “Passover”), from Aramaic פסחא (paskha), from Hebrew פסח (pesakh).
Noun
pascua f (uncountable)
Galician
Alternative forms
- páscoa
Etymology
From Old Galician-Portuguese pascua (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin pascua, from Latin pascha, from Ancient Greek πάσχα (páskha, “Passover”), from Aramaic פסחא (paskha), from Hebrew פסח (pesakh). Cognate with Portuguese páscoa, Asturian pascua, Spanish pascua.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpaskwa̝/
Noun
pascua f (plural pascuas)
- (Christianity) Easter
- Synonyms: Pascua, Pascua Florida, Pascua de Resurrección
- (Christianity) the period between the birth of Christ and the adoration of the Magi
- (Judaism) Passover
Derived terms
- Pascua de Resurrección
- Pascua Florida
- pascual
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “pascua”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “pascua”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “pascua”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “pascua”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “pascua”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Ladino
Etymology
From Vulgar Latin pascua, from Latin pascha, from Ancient Greek πάσχα (páskha, “Passover”), from Aramaic פסחא (paskha), from Hebrew פסח (pesakh).
Noun
pascua f
Latin
Pronunciation
- pāscua: (Classical Latin) IPA(key): [ˈpaːs.ku.a]
- pāscua: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈpas.ku.a]
- pāscuā: (Classical Latin) IPA(key): [ˈpaːs.ku.aː]
- pāscuā: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈpas.ku.a]
Adjective
pāscua
- inflection of pāscuus:
- nominative/ablative/vocative feminine singular
- nominative/accusative/vocative neuter plural
Noun
pāscua
- nominative/accusative/vocative plural of pāscuum
Noun
pāscua f (genitive pāscuae); first declension
Declension
First-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | pāscua | pāscuae |
genitive | pāscuae | pāscuārum |
dative | pāscuae | pāscuīs |
accusative | pāscuam | pāscuās |
ablative | pāscuā | pāscuīs |
vocative | pāscua | pāscuae |
References
- “pascua”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- "pascua", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- pascua in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Spanish
Alternative forms
Etymology
Inherited from Vulgar Latin pascua, from Latin pascha (influenced by pascuum, pascua (“grazing; feed for animals”), the confusion aided by the end of Lent fasting at Easter), from Ancient Greek πάσχα (páskha, “Passover”), from Aramaic פסחא (paskha), from Hebrew פסח (pesakh).[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpaskwa/ [ˈpas.kwa]
- Rhymes: -askwa
- Syllabification: pas‧cua
Noun
pascua f (plural pascuas)
- (Christianity) Easter
- (Judaism) Passover
- Synonym: Pésaj
- (Christianity) the period between the birth of Christ and the adoration of the Magi
Derived terms
- conejo de Pascua
- dar las Pascuas
- de Pascuas a Ramos
- flor de Pascua
- huevo de Pascua
- isla de Pascua
- lunes de Pascua
- mona de Pascua
- pan de Pascua
Related terms
Descendants
- → Kavalan: Paskua
- → Bikol Central: Pasko
- → Cebuano: Pasko, Paskuwa
- → Ilocano: Paskua
- → Mezquital Otomi: baxjua
- → Papiamentu: Pasku
- → Quechua: Paskwa
- → Tagalog: Pasko, Paskuwa
References
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “pascua”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
Further reading
- “pascua”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
- pascua on the Spanish Wikipedia.Wikipedia es