pascua

See also: Pascua

Asturian

Etymology

From Vulgar Latin pascua, from Latin pascha, from Ancient Greek πάσχα (páskha, Passover), from Aramaic פסחא (paskha), from Hebrew פסח (pesakh).

Noun

pascua f (uncountable)

  1. Easter

Galician

Alternative forms

  • páscoa

Etymology

From Old Galician-Portuguese pascua (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin pascua, from Latin pascha, from Ancient Greek πάσχα (páskha, Passover), from Aramaic פסחא (paskha), from Hebrew פסח (pesakh). Cognate with Portuguese páscoa, Asturian pascua, Spanish pascua.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpaskwa̝/

Noun

pascua f (plural pascuas)

  1. (Christianity) Easter
    Synonyms: Pascua, Pascua Florida, Pascua de Resurrección
  2. (Christianity) the period between the birth of Christ and the adoration of the Magi
  3. (Judaism) Passover

Derived terms

  • Pascua de Resurrección
  • Pascua Florida
  • pascual

References

Ladino

Etymology

From Vulgar Latin pascua, from Latin pascha, from Ancient Greek πάσχα (páskha, Passover), from Aramaic פסחא (paskha), from Hebrew פסח (pesakh).

Noun

pascua f

  1. (Haketia) holiday

Latin

Pronunciation

Adjective

pāscua

  1. inflection of pāscuus:
    1. nominative/ablative/vocative feminine singular
    2. nominative/accusative/vocative neuter plural

Noun

pāscua

  1. nominative/accusative/vocative plural of pāscuum

Noun

pāscua f (genitive pāscuae); first declension

  1. pasture, place for beasts to graze

Declension

First-declension noun.

singular plural
nominative pāscua pāscuae
genitive pāscuae pāscuārum
dative pāscuae pāscuīs
accusative pāscuam pāscuās
ablative pāscuā pāscuīs
vocative pāscua pāscuae

References

  • pascua”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • "pascua", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • pascua in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.

Spanish

Alternative forms

Etymology

Inherited from Vulgar Latin pascua, from Latin pascha (influenced by pascuum, pascua (grazing; feed for animals), the confusion aided by the end of Lent fasting at Easter), from Ancient Greek πάσχα (páskha, Passover), from Aramaic פסחא (paskha), from Hebrew פסח (pesakh).[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpaskwa/ [ˈpas.kwa]
  • Rhymes: -askwa
  • Syllabification: pas‧cua

Noun

pascua f (plural pascuas)

  1. (Christianity) Easter
  2. (Judaism) Passover
    Synonym: Pésaj
  3. (Christianity) the period between the birth of Christ and the adoration of the Magi

Derived terms

Descendants

  • Kavalan: Paskua
  • Bikol Central: Pasko
  • Cebuano: Pasko, Paskuwa
  • Ilocano: Paskua
  • Mezquital Otomi: baxjua
  • Papiamentu: Pasku
  • Quechua: Paskwa
  • Tagalog: Pasko, Paskuwa

References

  1. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “pascua”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos

Further reading