perdoar
See also: perdõar
Portuguese
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese perdõar (“to forgive”), from Late Latin perdōnāre.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /peʁ.doˈa(ʁ)/ [peɦ.doˈa(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /peɾ.doˈa(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /peʁ.doˈa(ʁ)/ [peʁ.doˈa(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /peɻ.doˈa(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /pɨɾˈdwaɾ/ [pɨɾˈðwaɾ]
- (Southern Portugal) IPA(key): /pɨɾˈdwa.ɾi/ [pɨɾˈðwa.ɾi]
- (Northeast Brazil) IPA(key): [ˌpɛɦ.ˈd̪wa(h)], [pɛ.ˈɖwa]
- Hyphenation: per‧do‧ar
Verb
perdoar (first-person singular present perdoo, first-person singular preterite perdoei, past participle perdoado)
- to forgive; to pardon
- (law) to pardon (to grant an official pardon for a crime)
- to treat mercifully
- to forgive a debt
Conjugation
Conjugation of perdoar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2Superseded.
3European Portuguese.
Quotations
For quotations using this term, see Citations:perdoar.