precarizar

Galician

Etymology

From precario +‎ -izar. Compare Spanish precarizar, Portuguese precarizar, French précariser, Italian precarizzare.

Verb

precarizar (first-person singular present precarizo, first-person singular preterite precaricei, past participle precarizado)
precarizar (first-person singular present precarizo, first-person singular preterite precarizei, past participle precarizado, reintegrationist norm)

  1. (transitive) to make precarious
  2. (transitive) to casualize

Conjugation

Derived terms

Portuguese

Etymology

From precário +‎ -izar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /pɾe.ka.ɾiˈza(ʁ)/ [pɾe.ka.ɾiˈza(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /pɾe.ka.ɾiˈza(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /pɾe.ka.ɾiˈza(ʁ)/ [pɾe.ka.ɾiˈza(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /pɾe.ka.ɾiˈza(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /pɾɨ.kɐ.ɾiˈzaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /pɾɨ.kɐ.ɾiˈza.ɾi/

  • Hyphenation: pre‧ca‧ri‧zar

Verb

precarizar (first-person singular present precarizo, first-person singular preterite precarizei, past participle precarizado)

  1. (transitive) to make precarious
  2. (transitive) to casualize

Conjugation

Derived terms

Spanish

Etymology

From precario +‎ -izar.

Verb

precarizar (first-person singular present precarizo, first-person singular preterite precaricé, past participle precarizado)

  1. (transitive) to make precarious
  2. (transitive) to casualize

Conjugation

Derived terms

Further reading