refresco

See also: refrescó

Catalan

Verb

refresco

  1. first-person singular present indicative of refrescar

Portuguese

Etymology 1

Deverbal from refrescar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ʁeˈfɾes.ku/ [heˈfɾes.ku]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁeˈfɾeʃ.ku/ [χeˈfɾeʃ.ku]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ʁeˈfɾes.ko/ [heˈfɾes.ko]

  • Hyphenation: re‧fres‧co

Noun

refresco m (plural refrescos)

  1. a refreshing drink
  2. solace (comfort or consolation in a time of distress)
    Synonyms: refrigério, conforto, alívio

Etymology 2

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ʁeˈfɾɛs.ku/ [heˈfɾɛs.ku]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁeˈfɾɛʃ.ku/ [χeˈfɾɛʃ.ku]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ʁeˈfɾɛs.ko/ [heˈfɾɛs.ko]

Verb

refresco

  1. first-person singular present indicative of refrescar

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /reˈfɾesko/ [reˈfɾes.ko]
  • Rhymes: -esko
  • Syllabification: re‧fres‧co

Etymology 1

Deverbal from refrescar.

Noun

refresco m (plural refrescos)

  1. refreshment
    Synonym: refrescamiento
  2. cold drink
  3. (Mexico, Spain, Venezuela, Dominican Republic, Uruguay) soda, soft drink
    Synonyms: soda, agua (Guatemala), bebida (Chile), gaseosa (Colombia, El Salvador, Spain)
Derived terms
See also

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

refresco

  1. first-person singular present indicative of refrescar

Further reading