revoco

See also: revocó and revocò

Catalan

Verb

revoco

  1. first-person singular present indicative of revocar

Italian

Verb

revoco

  1. first-person singular present indicative of revocare

Anagrams

Latin

Etymology

From re- +‎ voco.

Pronunciation

Verb

revocō (present infinitive revocāre, perfect active revocāvī, supine revocātum); first conjugation

  1. to recall (troops, etc.), to call back
  2. to withdraw
  3. to revive
    Synonyms: reficiō, reparō, exhilarō
  4. to regain, recover, bring back, restore
    Synonyms: reciperō, recipiō
    Antonyms: reddō, remittō

Conjugation

1At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.

Descendants

  • Catalan: revocar
  • English: revoke, revocate
  • French: révoquer
  • Italian: revocare
  • Old French: revochier
  • Portuguese: revogar
  • Romanian: revoca
  • Spanish: revocar

References

  • revoco”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • revoco”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • revoco in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to recall a thing to one's recollection: memoriam alicuius rei renovare, revocare (redintegrare)
    • to recall a thing to a person's mind: in memoriam alicuius redigere, reducere aliquid (not revocare)
    • to reduce a thing to its theoretical principles; to apply theory to a thing: ad artem, ad rationem revocare aliquid (De Or. 2. 11. 44)
    • to resume one's studies: intermissa studia revocare
    • to systematise: ad rationem, ad artem et praecepta revocare aliquid (De Or. 1. 41)
    • to deal with a subject on scientific principles: ad philosophorum or philosophandi rationes revocare aliquid
    • to calculate the date of an event: ad temporum rationem aliquid revocare
    • he is encored several times: saepius revocatur (Liv. 7. 2. 9)
    • to prevent some one from growing angry, appease his anger: animum alicuius ab iracundia revocare
    • to bring some one back to his senses: ad sanitatem adducere, revocare aliquem
    • to return to ancient usage: in pristinam consuetudinem revocare aliquid

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /reˈboko/ [reˈβ̞o.ko]
  • Rhymes: -oko
  • Syllabification: re‧vo‧co

Etymology 1

Deverbal from revocar.

Noun

revoco m (plural revocos)

  1. render

Etymology 2

Verb

revoco

  1. first-person singular present indicative of revocar

Further reading