rugi

See also: Rugi, rugí, and ruĝi

Bikol Central

Pronunciation

  • IPA(key): /ɾuˈɡiʔ/ [ɾuˈɡiʔ]
  • Hyphenation: ru‧gi

Noun

rugî (Basahan spelling ᜍᜓᜄᜒ)

  1. doughiness; softness (of food due to overcooking)

Derived terms

  • magrugi
  • marugi

Central Dusun

Etymology

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *duʀi, from Proto-Austronesian *duʀi (thorn). Compare Bikol Central dugi, Sangir duhi, Tombulu duhi and Malay duri.

Noun

rugi

  1. thorn

Faroese

Noun

rugi

  1. dative singular indefinite of rugur

French

Etymology

Past participle of rugir; borrowed from Latin rugītus. Doublet of rut, which was inherited.

Participle

rugi (feminine rugie, masculine plural rugis, feminine plural rugies)

  1. past participle of rugir

Indonesian

Etymology

From Malay rugi, from Sanskrit रोग (roga, disease, infirmity, sickness).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈruɡi]
  • Hyphenation: ru‧gi

Noun

rugi (plural rugi-rugi)

  1. loss

Affixed terms

Compounds

  • rugi barang
  • rugi keseluruhan total
  • rugi tenaga
  • rugi waktu

Further reading

Japanese

Romanization

rugi

  1. Rōmaji transcription of るぎ

Kimaragang

Etymology

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *duʀi, from Proto-Austronesian *duʀi (thorn). Compare Bikol Central dugi, Sangir duhi, Tombulu duhi and Malay duri.

Noun

rugi

  1. thorn

Latin

Verb

rugī

  1. second-person singular present active imperative of rugiō

Malay

Etymology

From Sanskrit रोग (roga, disease, infirmity, sickness).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈruɡi/ [ˈru.ɡi]
  • Rhymes: -ɡi

Noun

rugi (Jawi spelling روݢي, plural rugi-rugi)

  1. loss, financial loss

Derived terms

Descendants

  • Indonesian: rugi

Verb

rugi (Jawi spelling روݢي)

  1. to lose out

Further reading

Polish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈru.ɡi/
  • Rhymes: -uɡi
  • Syllabification: ru‧gi

Noun

rugi f

  1. inflection of ruga:
    1. genitive singular
    2. nominative/accusative/vocative plural

Noun

rugi m inan

  1. nominative/accusative/vocative plural of rug

Portuguese

Verb

rugi

  1. inflection of rugir:
    1. first-person singular preterite indicative
    2. second-person plural imperative

Romanian

Etymology 1

Noun

rugi m

  1. plural of rug

rugi f

  1. plural of rugă

Etymology 2

Inherited from Latin rugīre. Compare Aromanian arujescu, arujiri (neigh).

Verb

a rugi (third-person singular present rugește, past participle rugit) 4th conjugation

  1. (archaic, rare) to roar, bellow, howl
    Synonyms: rage, mugi, zbiera
Conjugation

Rungus

Etymology

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *duʀi, from Proto-Austronesian *duʀi (thorn). Compare Bikol Central dugi, Sangir duhi, Tombulu duhi and Malay duri.

Noun

rugi

  1. thorn

Ternate

Etymology

From Malay rugi, from Sanskrit रोग (roga).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈɾu.ɡi]

Noun

rugi

  1. loss

Verb

rugi

  1. (transitive) to lose (an object, etc.)

Conjugation

Conjugation of rugi
singular plural
inclusive exclusive
1st person torugi forugi mirugi
2nd person norugi nirugi
3rd
person
masculine orugi irugi
yorugi (archaic)
feminine morugi
neuter irugi

References

  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

Tobilung

Etymology

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *duʀi, from Proto-Austronesian *duʀi (thorn).

Noun

rugi

  1. thorn

Upper Kinabatangan

Etymology

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *duʀi, from Proto-Austronesian *duʀi (thorn). Compare Bikol Central dugi, Sangir duhi, Tombulu duhi and Malay duri.

Noun

rugi

  1. thorn