saim
English
Noun
saim (uncountable)
- Alternative form of seam (“lard”).
Anagrams
Galician
Verb
saim
- (reintegrationist norm) first-person singular preterite indicative of sair
Portuguese
Alternative forms
Etymology
From Latin *saginus.[1] Compare Galician saín.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /saˈĩ/
- (Portugal) IPA(key): /sɐˈĩ/
- Hyphenation: sa‧im
Noun
saim m (uncountable)
References
- ^ “saim”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Tocharian B
Noun
saim f
Welsh
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Middle English seym. from Old French saim.
Pronunciation
- IPA(key): /sai̯m/
- (South Wales, colloquial also) IPA(key): /saːm/
Noun
saim m (plural seimiau, not mutable)
Derived terms
- dom saim (“fatberg”)
- seimiach (“grease”)
- seimio (“to grease”)
- seimllyd (“greasy”)
Related terms
Further reading
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “saim”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies