sanas
Esperanto
Verb
sanas
- present of sani
French
Noun
sanas m pl
- plural of sana
Anagrams
Irish
Alternative forms
Etymology
From Old Irish sanas,[2] from Proto-Celtic *sanestos (“advice; whisper”). Reinterpreted by folk etymology as sain- (“special”) + fios (“knowledge”). Cognate with Manx sannish and Scottish Gaelic sanas (“whisper, hint”) and more distantly with Welsh hanes (“history”).
Noun
sanas m (genitive singular sanais, nominative plural sanais) or
sanas f (genitive singular sanaise, nominative plural sanasa)
- (Christianity, often capitalized) Annunciation
- gloss, glossary
- whisper, suggestion, hint
- instigation (incitement to evil or wickedness)
- connotation (suggested or implied meaning)
- (literary) private communication
- (obsolete) counsel (deliberate purpose)
Declension
Standard declension:
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
Alternative declension:
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
Synonyms
- (Annunciation): Teachtaireacht an Aingil
- (gloss, glossary): gluais
- (whisper): ráfla, luaidreán
- (instigation): gríosú
- (connotation): cuimse
Derived terms
Mutation
| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| sanas | shanas after an, tsanas |
not applicable |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ “sanas”, in Historical Irish Corpus, 1600–1926, Royal Irish Academy
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “sanas”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Further reading
- Dinneen, Patrick S. (1904) “sanas”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 592
- Ó Dónaill, Niall (1977) “sanas”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Latin
Verb
sānās
- second-person singular present active indicative of sānō
Adjective
sānās
- accusative feminine plural of sānus
Old Irish
Alternative forms
Etymology
From Proto-Celtic *sanestos (“advice; whisper”).
Noun
sanas f (genitive sanaise, nominative plural sanasa)
Inflection
| singular | dual | plural | |
|---|---|---|---|
| nominative | sanasL | sanaisL | sanasaH |
| vocative | sanasL | sanaisL | sanasaH |
| accusative | sanaisN | sanaisL | sanasaH |
| genitive | sanaiseH | sanasL | sanasN |
| dative | sanaisL | sanasaib | sanasaib |
- H = triggers aspiration
- L = triggers lenition
- N = triggers nasalization
Descendants
Mutation
| radical | lenition | nasalization |
|---|---|---|
| sanas | ṡanas | sanas |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “sanas”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Portuguese
Verb
sanas
- second-person singular present indicative of sanar
Romani
Verb
sanas
- second-person singular perfect or imperfect indicative of si
Scottish Gaelic
Alternative forms
Etymology
Noun
sanas m (genitive singular sanais, plural sanasan)
Derived terms
- cainnt-sanais f (“sign language”)
- sanas-reic m (“advertisement”)
Mutation
| radical | lenition |
|---|---|
| sanas | shanas after "an", t-sanas |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- Edward Dwelly (1911) “sanas”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “sanas”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsanas/ [ˈsa.nas]
- Rhymes: -anas
- Syllabification: sa‧nas
Etymology 1
Adjective
sanas
- feminine plural of sano
Etymology 2
Verb
sanas
- second-person singular present indicative of sanar