schänden
German
Etymology
From Middle High German schenden, from Old High German skenten, from Proto-West Germanic *skandijan.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʃɛndən/
Audio: (file)
Verb
schänden (weak, third-person singular present schändet, past tense schändete, past participle geschändet, auxiliary haben)
- (transitive, with non-personal objects) to desecrate; to dishonour
- (transitive, with personal objects, chiefly dated, literary) to violate; to rape; to ravish
Conjugation
Conjugation of schänden (weak, auxiliary haben)
| infinitive | schänden | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| present participle | schändend | ||||
| past participle | geschändet | ||||
| auxiliary | haben | ||||
| indicative | subjunctive | ||||
| singular | plural | singular | plural | ||
| present | ich schände | wir schänden | i | ich schände | wir schänden |
| du schändest | ihr schändet | du schändest | ihr schändet | ||
| er schändet | sie schänden | er schände | sie schänden | ||
| preterite | ich schändete | wir schändeten | ii | ich schändete1 | wir schändeten1 |
| du schändetest | ihr schändetet | du schändetest1 | ihr schändetet1 | ||
| er schändete | sie schändeten | er schändete1 | sie schändeten1 | ||
| imperative | schänd (du) schände (du) |
schändet (ihr) | |||
1Rare except in very formal contexts; alternative in würde normally preferred.
Composed forms of schänden (weak, auxiliary haben)
Synonyms
- (violate): missbrauchen; misshandeln (somewhat euphemistic); vergewaltigen
Derived terms
- Schänder
- Schändung