schwätzen
German
Etymology
From Middle High German swetzen, swatzen, akin to Middle High German swaz (“talk, chatter”). Cognate with Pennsylvania German schwetze, Luxembourgish schwätzen, Dutch zwetsen.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʃvɛtsən/, [ˈʃʋɛ.t͡sn̩]
Audio: (file)
Verb
schwätzen (weak, third-person singular present schwätzt, past tense schwätzte, past participle geschwätzt, auxiliary haben)
- to chat, talk, babble, prate
- Synonyms: sich unterhalten, plaudern, quatschen, labern, schwafeln
- Hört auf zu schwätzen, sonst muss ich euch beide auseinandersetzen.
- Stop chatting now, otherwise I have to make you two sit apart from each other.
- (southwestern Germany) to speak, talk
Usage notes
- In southwestern Germany (Baden-Württemberg, southern Hesse, Rhineland-Palatinate, Saarland) this is a neutral, albeit somewhat informal, word for speaking.
- Elsewhere it is more restricted and roughly interchangeable with the variant schwatzen. A very loose distinction may be identified insofar as schwätzen usually means chatting among a group, while schwatzen also refers to one person who talks a lot. Both may have a negative tone, especially with situations where one ought to be silent (e.g. during a school lesson as above).
- The derivatives Geschwätz (“idle talk”), Schwätzer (“babbler, windbag”) belong more to schwatzen, while Schwatz, Schwätzchen (“chat”) belong more to schwätzen. The latter two nouns are usually not negative.
Conjugation
Conjugation of schwätzen (weak, auxiliary haben)
| infinitive | schwätzen | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| present participle | schwätzend | ||||
| past participle | geschwätzt | ||||
| auxiliary | haben | ||||
| indicative | subjunctive | ||||
| singular | plural | singular | plural | ||
| present | ich schwätze | wir schwätzen | i | ich schwätze | wir schwätzen |
| du schwätzt | ihr schwätzt | du schwätzest | ihr schwätzet | ||
| er schwätzt | sie schwätzen | er schwätze | sie schwätzen | ||
| preterite | ich schwätzte | wir schwätzten | ii | ich schwätzte1 | wir schwätzten1 |
| du schwätztest | ihr schwätztet | du schwätztest1 | ihr schwätztet1 | ||
| er schwätzte | sie schwätzten | er schwätzte1 | sie schwätzten1 | ||
| imperative | schwätz (du) schwätze (du) |
schwätzt (ihr) | |||
1Rare except in very formal contexts; alternative in würde normally preferred.
Composed forms of schwätzen (weak, auxiliary haben)
Related terms
Further reading
Luxembourgish
Etymology
From Middle High German swetzen. Cognate with German schwätzen, schwatzen. For the past participle geschwat compare setzen.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈʃwæt͡sən]
Verb
schwätzen (third-person singular present schwätzt, past participle geschwat, auxiliary verb hunn)
- (intransitive) to speak
- Schwätz méi lues, ech kann dech net verstoen.
- Speak more slowly, I can't understand you.
- (transitive) to speak (a language)
- Hie ka keen Englesch schwätzen.
- He can't speak English.
Conjugation
| infinitive | schwätzen | |
|---|---|---|
| participle | geschwat | |
| auxiliary | hunn | |
| present indicative |
imperative | |
| 1st singular | schwätzen | — |
| 2nd singular | schwätz | schwätz |
| 3rd singular | schwätzt | — |
| 1st plural | schwätzen | — |
| 2nd plural | schwätzt | schwätzt |
| 3rd plural | schwätzen | — |
(n) or (nn) indicates the Eifeler Regel.
Derived terms
- ausschwätzen
- beschwätzen
- matschwätzen
- noschwätzen
- opschwätzen
- verschwätzen
- virschwätzen