segundo
Asturian
Adjective
segundo
- neuter of segundu
Cebuano
Etymology
Borrowed from Spanish segundo, from Latin secundus (“second”); related to Latin sequor (“follow”).
Pronunciation
- Hyphenation: se‧gun‧do
Noun
segundo
Galician
20[a], [b] | ||
← 1 | 2 | 3 → |
---|---|---|
Cardinal (standard / feminine): dúas Cardinal (reintegrationist / feminine): duas Cardinal (masculine): dous Ordinal: segundo Ordinal abbreviation: 2º Multiplier (standard): (noun) dobre Multiplier (reintegrationist): (noun) dobro Multiplier: (adjective) duplo Fractional (standard): (adjective) medio Fractional (reintegrationist): (adjective) meio Fractional: (noun) metade | ||
Galician Wikipedia article on 2 |
Alternative forms
Etymology
From Old Galician-Portuguese segundo, from Latin secundus, probably taken as a semi-learned term.
Noun
segundo m (plural segundos)
Numeral
segundo m (feminine segunda)
Preposition
segundo
Ladino
Etymology 1
Inherited from Old Spanish secundo (“twoth”), from Latin secundus. Doublet of según. Related to seguir (“follow”).
Adjective
segundo (Hebrew spelling סיגונדו)[1]
- (ordinal number) second (after the first)
Derived terms
- segundar
- segundear
- Segundo Templo
Noun
segundo m (Hebrew spelling סיגונדו)[1]
Related terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
segundo
- first-person singular present indicative of segundar
References
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /seˈɡũ.du/, /siˈɡũ.du/
- (Southern Brazil) IPA(key): /seˈɡũ.do/
- (Portugal) IPA(key): /sɨˈɡũ.du/ [sɨˈɣũ.du]
- Rhymes: -ũdu
- Hyphenation: se‧gun‧do
Etymology 1
20 | ||
← 1 | 2 | 3 → |
---|---|---|
Cardinal: dois Ordinal: segundo Ordinal abbreviation: 2.º, 2º Multiplier: dobro, duplo Fractional: meio, metade Group: dupla, par, duo | ||
Portuguese Wikipedia article on 2 |
From Old Galician-Portuguese segundo, from Latin secundus, probably taken as a semi-learned term.
Alternative forms
- segũdo (obsolete)
Adjective
segundo (feminine segunda, masculine plural segundos, feminine plural segundas)
- second (ordinal numeral for 2)
- A segunda batalha foi muito mais violenta. ― The second battle was a lot more violent.
- Chegamos em segundo lugar. ― We came in second place.
- (loosely) second; subsequent; other; further (coming after the first)
- Synonyms: subsequente, outro
- Fizemos três segundas tentativas. ― We made three second attempts.
- secondary (lesser in importance or rank)
- Synonym: secundário
- Eles tinham vários segundos planos. ― They had many second plans.
Derived terms
- segundo-cabo
- segundo-cadete
- segundo-sargento
- segundo-tenente
Noun
segundo m (plural segundos)
- second (1⁄60 of a minute)
- Um minuto tem sessenta segundos.
- One minute has sixty seconds.
- (figurative) second (extremely short period of time)
- O relâmpago durou um segundo.
- The lightning lasted for one second.
- the second one (something that comes immediately after the first)
- O segundo não conseguiu ultrapassar o primeiro.
- The second one was unable to overtake the first one.
Derived terms
Adverb
segundo (not comparable)
- second (in second place)
- Chegamos segundo. ― We arrived second.
Preposition
segundo
- according to (based on what is stated by)
- Synonyms: de acordo com, conforme
- Segundo o professor, não existe um único “idioma tupi-guarani”. ― According to the professor, there is no single “Tupi-Guarani language”.
- 2015, Antonio Luiz M. C. Costa, Armas Brancas: Lanças, espadas, maças e flechas – como lutar sem pólvora da pré-história ao século XXI, Editora Draco, →ISBN, page 65:
- Segundo uma lenda japonesa, o mais rico daimyo do Japão promoveu um concurso nacional de armeiros, no qual os finalistas foram Masamune e Muramasa.
- (please add an English translation of this quotation)
Conjunction
segundo
- as (at the same time that)
- Synonyms: conforme, à medida que
- Saíam segundo chegávamos. ― They left as we arrived.
- as (according to what)
- Synonym: conforme
- Comprava livros segundo permitia seu salário. ― She bought books as her salary allowed.
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
segundo
- first-person singular present indicative of segundar
Further reading
- “segundo”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “segundo”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- “segundo”, in Dicionário da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisboa: Academia das Ciências de Lisboa, 2001–2025
- “segundo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
- “segundo”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2025
Spanish
20 | ||
← 1 | 2 | 3 → |
---|---|---|
Cardinal: dos Ordinal: segundo Ordinal abbreviation: 2.º Multiplier: doble Collective: ambos Fractional: medio, mitad | ||
Spanish Wikipedia article on 2 |
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /seˈɡundo/ [seˈɣ̞ũn̪.d̪o]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -undo
- Syllabification: se‧gun‧do
Etymology 1
Inherited from Latin secundus with, per Coromines, a 'semi-learned' treatment of the stressed vowel[1] (*segondo would have been expected otherwise). Doublet of según. Related to seguir (“follow”).
Adjective
segundo (feminine segunda, masculine plural segundos, feminine plural segundas)
- (ordinal number) second (after the first)
Derived terms
Noun
segundo m (plural segundos)
Derived terms
(diminutive): segundito, segundillo
Related terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
segundo
- first-person singular present indicative of segundar
Further reading
- “segundo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
References
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983) “seguir”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), volume V (Ri–X), Madrid: Gredos, →ISBN, page 191
Tagalog
[a], [b] ← 1 | 2 | 3 → [a], [b] |
---|---|---|
Cardinal: dalawa Spanish cardinal: dos Ordinal: ikalawa, pangalawa Spanish ordinal: segundo, segunda Ordinal abbreviation: ika-2, pang-2 Adverbial: makalawa, makadalawa Multiplier: doble, dalawang ibayo Distributive: tigdalawa, dalawahan, dala-dalawa Restrictive: dadalawa Fractional: kalahati | ||
Tagalog Wikipedia article on 2 |
Alternative forms
- sigundo
Etymology
Borrowed from Spanish segundo, from Latin secundus (“second”); related to Latin sequor (“follow”).
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /seˈɡundo/ [sɛˈɣun̪.d̪o]
- Rhymes: -undo
- Syllabification: se‧gun‧do
Noun
segundo (Baybayin spelling ᜐᜒᜄᜓᜈ᜔ᜇᜓ)
- second (unit of time)
- second place
- Synonyms: ikalawa, pangalawa
- ellipsis of segundo-almuwerso (“midmorning snack; second breakfast”)
- Synonyms: segundo-almuwerso, meryenda
Related terms
See also
Adjective
segundo (Baybayin spelling ᜐᜒᜄᜓᜈ᜔ᜇᜓ)
References
- “segundo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018