dous
See also: doûs
Breton
Adjective
dous
Champenois
Numeral
dous
Galician
20 | ||
[a], [b], [c], [d], [e] ← 1 | 2 | 3 → [a], [b] |
---|---|---|
Cardinal (standard / feminine): dúas Cardinal (reintegrationist / feminine): duas Cardinal (masculine): dous Ordinal: segundo Ordinal abbreviation: 2º Multiplier (standard): (noun) dobre Multiplier (reintegrationist): (noun) dobro Multiplier: (adjective) duplo Fractional (standard): (adjective) medio Fractional (reintegrationist): (adjective) meio Fractional: (noun) metade | ||
Galician Wikipedia article on 2 |
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese dous, from Latin duōs. Cognate with Portuguese dois and Spanish dos.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdows/ [ˈd̪ows̺]
Audio: (file) - Rhymes: -ows
- Hyphenation: dous
Numeral
dous m (feminine dúas)
dous m (feminine duas, reintegrationist norm)
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “dous”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “dous”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “dous”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “dous”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “dous”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Leonese
Etymology
From Old Leonese dos, from Latin duōs.
Numeral
dous m (feminine dúas)
References
Mirandese
20 | ||
← 1 | 2 | 3 → |
---|---|---|
Cardinal: dous Ordinal: segundo Multiplier: dobre |
Etymology
From Latin duōs, masculine accusative of duo.
Numeral
dous m (feminine dues)
Old French
Etymology 1
Adjective
dous m (oblique and nominative feminine singular douse)
Derived terms
Descendants
Etymology 2
See deus.
Noun
dous m
- alternative form of deus (two)
Old Galician-Portuguese
< 1 | 2 | 3 > |
---|---|---|
Cardinal : dous | ||
Etymology
Inherited from Latin duōs (“two”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdows̺/
Numeral
dous (feminine duas)
- two (2)
Descendants
Further reading
Old Occitan
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /duws/
Adjective
dous m (feminine singular dousa, masculine plural dous, feminine plural dousas)
Derived terms
Descendants
- Occitan: doç
Portuguese
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese dous, from Latin duōs (“two”), from Proto-Italic *duō, from Proto-Indo-European *dwóh₁.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈdo(w)s/ [ˈdo(ʊ̯)s]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈdo(w)ʃ/ [ˈdo(ʊ̯)ʃ]
- (Portugal) IPA(key): /ˈdo(w)ʃ/
- (Northern Portugal) IPA(key): /ˈdowʃ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /ˈdoʃ/
- Rhymes: (Brazil) -ows, (Portugal, Rio de Janeiro) -owʃ, (Brazil) -os, (Portugal, Rio de Janeiro) -oʃ
- Hyphenation: dous
Numeral
dous (feminine duas)
- dated form of dois
Descendants
- Macanese: (probably through Indo-Portuguese and/or Kristang) dôs