sensual
English
Alternative forms
- sensuall (obsolete)
Etymology
From Late Latin sensualis (“endowed with feeling, sensual”), from Latin sensus (“feeling, sense”).
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /ˈsɛnsjuːəl/, /ˈsɛnʃuːəl/
Audio (Southern England): (file)
- (US) IPA(key): /ˈsɛn.ʃu.əl/
Adjective
sensual (comparative more sensual, superlative most sensual)
- Inducing pleasurable or erotic sensations.
- That massage was a very sensual experience!
- Of or pertaining to the physical senses; sensory.
- Plato believed that this sensual world in which we live is inferior to the heavenly realm.
- Provoking or exciting a strong response in the senses.
Derived terms
Related terms
Category English terms derived from the Proto-Indo-European root *sent- (feel) not found
Translations
inducing pleasurable or erotic sensations
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Translations to be checked
|
Further reading
- “sensual”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- William Dwight Whitney, Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “sensual”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC.
- “sensual”, in OneLook Dictionary Search.
Anagrams
Albanian
Adjective
sensual (feminine sensuale)
- (literary) sensual
- Synonym: shqisor
Further reading
- “sensual”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006
- FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language][1], 1980
- Newmark, L. (1999) “sensual”, in Oxford Albanian-English Dictionary
Catalan
Etymology
Borrowed from Latin sēnsuālis.
Pronunciation
Adjective
sensual m or f (masculine and feminine plural sensuals)
Related terms
Further reading
- “sensual”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Portuguese
Etymology
Learned borrowing from Late Latin sēnsuālis, from Latin sēnsus. By surface analysis, senso + -ual.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /sẽ.suˈaw/ [sẽ.sʊˈaʊ̯], (faster pronunciation) /sẽˈswaw/ [sẽˈswaʊ̯]
- (Portugal) IPA(key): /sẽˈswal/ [sẽˈswaɫ]
- (Southern Portugal) IPA(key): /sẽˈswa.li/
- Rhymes: (Portugal) -al, (Brazil) -aw
- Homophone: censual
- Hyphenation: sen‧su‧al
Adjective
sensual m or f (plural sensuais, comparable, comparative mais sensual, superlative o mais sensual or sensualíssimo)
- sexually attractive; sexy
Derived terms
Related terms
Spanish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /senˈswal/ [sẽnˈswal]
- Rhymes: -al
- Syllabification: sen‧sual
Adjective
sensual m or f (masculine and feminine plural sensuales)
Derived terms
Related terms
Further reading
- “sensual”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024