snarka

Icelandic

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsnar̥ka/
  • Rhymes: -ar̥ka

Verb

snarka (weak verb, third-person singular past indicative snarkaði, supine snarkað)

  1. (impersonal, of a fire) to crackle

Conjugation

snarka – active voice (germynd)
infinitive nafnháttur snarka
supine sagnbót snarkað
present participle
snarkandi
indicative
subjunctive
present
past
present
past
singular ég snarka snarkaði snarki snarkaði
þú snarkar snarkaðir snarkir snarkaðir
hann, hún, það snarkar snarkaði snarki snarkaði
plural við snörkum snörkuðum snörkum snörkuðum
þið snarkið snörkuðuð snarkið snörkuðuð
þeir, þær, þau snarka snörkuðu snarki snörkuðu
imperative boðháttur
singular þú snarka (þú), snarkaðu
plural þið snarkið (þið), snarkiði1
1 Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred.

Swedish

Etymology

Borrowed from Middle Low German snorken, snarken, from Old Saxon *snarkōn, from Proto-West Germanic *snarkōn.[1]

Verb

snarka (present snarkar, preterite snarkade, supine snarkat, imperative snarka)

  1. to snore; to make noises while asleep
    • 1996, Drängarna [The Farmhands], “Kung över ängarna [King of [over] the Meadows]”, in Fint vettö [vettu] [Nice Y'know]‎[1]:
      Jag lägger mig i gräset ner. Ligger still och bara ler. Slumrar till och snarkar tyst. Drömmer om en kvinnas byst. Då ser jag nån som emot mig går, liderlig med utsläppt hår. Hon är vacker som en dag. I samma stund vaknar jag. Svär [bit hard to make out the S] ett tag men tänker sen: Hon kommer nog till mig inatt igen. Ännu lyser solen stark i skog och mark.
      I lie down in the grass ["Jag lägger mig ner i gräset" is the usual word order. Ner (down) can be skipped]. [I] lie still and just grin [or smile]. [I] doze off and snore quietly. [I] dream of a woman's bosom. Then I see someone walking towards me ["Då ser jag nån som går emot mig" is the usual word order], lustful [in an unrestrained manner – old-fashioned – often used to imply "lecherous," but also more generally] with her hair let down [with out-released hair]. She is pretty as a picture ["beautiful as a day" – idiom]. At that moment [in the same moment] I wake up. [I] swear for a bit but then [I] think: She will probably come to me tonight again ["Igen inatt" is a more common word order in Swedish as well]. The sun still shines bright ["yet shines (V2 word order) the sun strong" – could be translated as "still the sun shines bright" to match, but sounds less awkward in Swedish] in woods and fields ["forest and (wild) land" – idiomatic]. [Could also be put in the present continuous. Matches the intuition in Swedish with the [I]s. See the usage notes for -r.]

Conjugation

Conjugation of snarka (weak)
active passive
infinitive snarka snarkas
supine snarkat snarkats
imperative snarka
imper. plural1 snarken
present past present past
indicative snarkar snarkade snarkas snarkades
ind. plural1 snarka snarkade snarkas snarkades
subjunctive2 snarke snarkade snarkes snarkades
present participle snarkande
past participle

1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.

Derived terms

References

Anagrams