tim
Translingual
Etymology
Clipping of English Timbe.
Symbol
tim
See also
- Wiktionary’s coverage of Timbe terms
Catalan
Pronunciation
Etymology 1
Noun
tim m (plural tims)
Etymology 2
Noun
tim m (plural tims)
Further reading
- “tim”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Dinka
Noun
tim (plural tiim)
References
- Roger Blench (2005) Dinka-English Dictionary[1], page 164
Drehu
Noun
tim
References
- Claire Moyse-Faurie, Le drehu: langue de Lifou (îles Loyauté) : phonologie, morphologie, syntaxe (1983)
Hausa
Etymology 1
Pronunciation
Noun
tîm m
Etymology 2
Pronunciation
Ideophone
tîm
- alternative form of tîk (“something heavy falling”)
Indonesian
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈtim/ [ˈt̪im]
- Rhymes: -im
- Syllabification: tim
Etymology 1
Borrowed from English team, from Middle English teme, from Old English tēam.
Noun
tim (plural tim-tim)
Etymology 2
Verb
tim (active mengetim, passive ditim)
Adjective
tim (comparative lebih tim, superlative paling tim)
- steamed (cooked by steaming)
Derived terms
- pengetim (“steamer”)
- pengetiman (“steaming”)
Etymology 3
Noun
tim (plural tim-tim)
- nonstandard form of tin
Further reading
- “tim” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Kom (Cameroon)
Verb
tim
- to dig, to unearth
- to shoot; to throw
- to weave; to embroider
- to build
Derived terms
References
- Randy Jones, Provisional Kom - English lexicon (2001, Yaoundé, Cameroon)
Malay
Etymology
Noun
tim
Middle English
Noun
tim
- alternative form of tyme (“time”)
Serbo-Croatian
Etymology
Noun
tim m inan (Cyrillic spelling тим)
- team (group of people)
- Svaki tim ima na raspolaganju 54 igrača. ― Every team has 54 players to use.
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | tim | timovi |
genitive | tima | timova |
dative | timu | timovima |
accusative | tim | timove |
vocative | time | timovi |
locative | timom | timovima |
instrumental | timom | timovima |
Tagalog
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈtim/ [ˈt̪ɪm]
- Rhymes: -im
- Syllabification: tim
Etymology 1
Noun
tim (Baybayin spelling ᜆᜒᜋ᜔)
Etymology 2
See tiim.
Adjective
tim (Baybayin spelling ᜆᜒᜋ᜔)
- alternative form of tiim
Derived terms
Ternate
Pronunciation
- IPA(key): [tim]
Verb
tim
- a alternative form of timi (“to skin, peel”)
Conjugation
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
inclusive | exclusive | |||
1st person | totim | fotim | mitim | |
2nd person | notim | nitim | ||
3rd person |
masculine | otim | itim yotim (archaic) | |
feminine | motim | |||
neuter | itim |
References
- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Tok Pisin
Etymology
Noun
tim
Vietnamese
Etymology
Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 心 (SV: tâm). Doublet of tâm.
For some examples of ‹i› in vernacular loans versus ‹â› in standard Sino-Vietnamese, see also phím, kịp, kín, nhịn.
The figurative usage of the word "heart" seen in Modern Vietnamese is at least partially due to foreign influence (either Chinese 心 (MC sim) or some European languages like French cœur). Traditionally, the locations for psychological states and feelings are bụng (“belly, abdomen”), lòng (“intestines, entrails”), dạ (“stomach, the inside”).
Pronunciation
Noun
tim • (𢙭, 心)
- (quả ~, trái ~) (anatomy, cardiology) a heart
- (con ~, trái ~) (literary) heart (as seat of emotions)
- 1983, Homer, translated by Phan Thị Miến, Ô-đi-xê [The Odyssey]:
- Hẳn là các vị thần trên núi Ô-lem-pơ đã ban cho nàng một trái tim sắt đá hơn ai hết trong đám đàn bà yếu đuối, […]
- The Olympians must have granted you the hardest heart among the frail women, […]
- (trái ~) heart (symbol)
- hình trái tim ― heart shape
Volapük
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): [tim]
Noun
tim (nominative plural tims)
- time
- 1952, Arie de Jong, Diatek nulik: Gospul ma ‚Matthaeus’. Kapit: II:
- Täno ‚Herodes’ äbüedom vokön kläniko lofüdasapanis, ed äkoedom nunön omi kuratiko timi, tü kel stel ipubon.
- Then Herod summoned the wise men to see him privately, and he asked them the exact time on which the star had appeared.
- 1931, Arie de Jong, Gramat Volapüka, § 256:
- Tü tim kinik fidedol-li?
- What time do you dine?
- 1931, Arie de Jong, Gramat Volapüka, § 256:
- Binos pas düp degtelid; labobs nog timi saidik.
- It is only twelve o'clock; we still have plenty of time.
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | tim | tims |
genitive | tima | timas |
dative | time | times |
accusative | timi | timis |
vocative 1 | o tim! | o tims! |
predicative 2 | timu | timus |
1 status as a case is disputed
2 in later, non-classical Volapük only
Derived terms
- atim
- atimo
- attim
- attimao
- attimik
- attimo
- baitimäd
- baitimädik
- baitimädim
- baitimädimik
- blünatim
- brakteatatim
- cunatim
- datimäd
- datimül
- daülatim
- de tim at
- de tim lätik
- delatim
- deplanamatim
- ebo ko tim
- ettim
- ettimao
- ettimik
- ettimo
- fegebön timi
- felifädön timi, lifi okik
- flekatimül
- floramatim
- fütüratim
- fütüratim finik
- fütüratim nefinik
- gloratim
- heroedanatimäd
- hitimavan
- jeikatim
- jipülatim
- jitimavan
- julatim
- kafidrinatim
- kitimo?
- konädatimäd
- kügülivinigedatim
- lifatim
- lifatimik
- lifatimo
- lonem Saxänik zänodatimädik
- loveikamatim
- lüvön eki ün timül fikulik
- nefümatim
- nelabatim
- nenjäfädtim
- nepötatim
- nifatim
- nutim
- nutimaliterat
- nutimik
- nutimo
- otim
- otimo
- pasetatim
- pasetatimik
- pasetofütüratim
- pos tim bo lunik
- presenatim
- pölatimed
- pölatimedik
- pölatimediko
- pölatimedo
- pötatim
- pötatimo
- pülatimil
- reigatim
- reigatimäd
- reinatim
- reinatimik
- renatimäd
- rivön pötatimo treni
- rutim
- rutimik
- rutimo
- selibanatim
- silatimäd
- sis ettim
- sitimäd
- slipatim
- takädatim
- tatimädim
- tatimädimik
- tatimädimiko
- tatimädimo
- tidaülatim
- tim go lunik
- tim in Lisladeänapük
- tim stoböfik
- tim vönädik e nuik
- tim yela bal
- timahikompenan
- timajikompenan
- timakompen
- timakompenan
- timakompenik
- timakompeniko
- timakompeno
- timapenäd
- timav
- timavan
- timavik
- timed
- timifegeb
- timiflagöl
- timik
- timil
- timimafian
- timofinikön
- timologäl
- timot
- timovotikam
- timäd
- timül
- vegamatim
- vomacem zänodatimädik
- värbatim
- vütim
- vütimareig
- vütimik
- yebifodatim
- zänodatimäd
- zänodatimädik
- ätimo
- ün otim
- ün tim et
- ün tim pötik
- ün tim, das