trigar

Catalan

Etymology

Inherited from Old Catalan trigar, from Latin trīcārī (dally, shuffle, be evasive). Compare Occitan trigar, French tricher (to cheat).

Pronunciation

  • IPA(key): (Central, Balearic) [tɾiˈɣa]
  • IPA(key): (Valencia) [tɾiˈɣaɾ]
  • Audio (Catalonia):(file)
  • Rhymes: -a(ɾ)

Verb

trigar (first-person singular present trigo, first-person singular preterite triguí, past participle trigat)

  1. (intransitive) to take a long time, to be long
  2. (intransitive) to be late
  3. (transitive) to take (a certain amount of time)

Usage notes

  • The main difference between trigar and durar when used transitively is that the former signifies some event that one has to wait for, while the latter signifies an ongoing action.

Conjugation

Synonyms

Derived terms

References

  • “trigar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

Galician

Etymology

From Suevic *þrīhan or Gothic 𐌸𐍂𐌴𐌹𐌷𐌰𐌽 (þreihan), from Proto-Germanic *þrinhwaną (to urge).

Pronunciation

  • IPA(key): /tɾiˈɣaɾ/

Verb

trigar (first-person singular present trigo, first-person singular preterite triguei, past participle trigado)

  1. (intransitive) to hurry; to hasten; to rush; to speed up
    Synonym: bulir

Conjugation

References

Occitan

Pronunciation

Verb

trigar

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Conjugation

Portuguese

Etymology

Inherited from Late Latin trīcāre, from Latin trīcārī.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /tɾiˈɡa(ʁ)/ [tɾiˈɡa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /tɾiˈɡa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /tɾiˈɡa(ʁ)/ [tɾiˈɡa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /tɾiˈɡa(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /tɾiˈɡaɾ/ [tɾiˈɣaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /tɾiˈɡa.ɾi/ [tɾiˈɣa.ɾi]

  • Hyphenation: tri‧gar

Verb

trigar (first-person singular present trigo, first-person singular preterite triguei, past participle trigado)

  1. (reflexive, obsolete) to bustle, to hurry
  2. (reflexive) to get tangled up, to meddle

Conjugation

Further reading