tuto
Bikol Central
Etymology 1
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtuto/ [ˈtu.to]
- Hyphenation: tu‧to
Adjective
túto (Basahan spelling ᜆᜓᜆᜓ)
Derived terms
- matutohan
- patuto
- tutohan
Etymology 2
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtutoʔ/ [ˈtu.toʔ]
- Hyphenation: tu‧to
Noun
tutò (Basahan spelling ᜆᜓᜆᜓ)
Derived terms
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [ˈtuto]
Audio: (file)
Pronoun
tuto
- feminine accusative singular of tento
Pronoun
tuto
- neuter nominative/accusative singular of tuten
Esperanto
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtuto/
Audio: (file) - Rhymes: -uto
- Hyphenation: tu‧to
Noun
tuto (uncountable, accusative tuton)
French
Pronunciation
- IPA(key): /ty.to/
Audio: (file)
Noun
tuto m (plural tutos)
- (slang) clipping of tutoriel
Kapampangan
Pronunciation
- IPA(key): /tʊˈto/ [tʊˈto]
- Hyphenation: tu‧to
Adjective
tutu
- alternative spelling of tutu
Latin
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈtuː.toː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈt̪uː.t̪o]
Etymology 1
From tūtus + -ō; compare tūtē.
Adverb
tūtō (comparative tūtius, superlative tūtissimē or tūtissimō)
Derived terms
- tūtō sum
References
- “tūtō¹”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- 1 tūtō in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette: “1,617/1”
- “tūtō¹” on page 1,996/2 of the Oxford Latin Dictionary (1st ed., 1968–82)
Etymology 2
Verb
tūtō (present infinitive tūtāre, perfect active tūtāvī, supine tūtātum); first conjugation
- alternative form of tūtor
Conjugation
Conjugation of tūtō (first conjugation)
References
- “tūto²”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “tuto”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- 2 tūto in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette: “1,617/1”
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) to be in a position of safety: in tuto esse
- (ambiguous) to ensure the safety of a thing: in tuto collocare aliquid
- (ambiguous) to be in a position of safety: in tuto esse
- “tūtō²” on page 1,996/2 of the Oxford Latin Dictionary (1st ed., 1968–82)
Etymology 3
Regularly declined forms of tūtus.
Adjective
tūtō
- dative/ablative masculine/neuter singular of tūtus
Spanish
Etymology
From the Mapudungun tute (“hip”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtuto/ [ˈt̪u.t̪o]
- Rhymes: -uto
- Syllabification: tu‧to
Noun
- thigh, leg, shank
- (childish) sleepiness
- Synonym: sueño
- hacer tuto ― to go to sleep
- Estoy cansada, quiero hacer tuto. ― I'm tired, I want to go to sleep.
- (childish) security blanket (comfort object)
Derived terms
- hacer tuto
Further reading
- “tuto”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Tagalog
Etymology 1
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈtutoʔ/ [ˈt̪uː.t̪oʔ]
- Rhymes: -utoʔ
- Syllabification: tu‧to
Noun
tutò (Baybayin spelling ᜆᜓᜆᜓ)
- alternative form of toto
Etymology 2
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈtuto/ [ˈt̪uː.t̪o]
- Rhymes: -uto
- Syllabification: tu‧to
Noun
tuto (Baybayin spelling ᜆᜓᜆᜓ)
Derived terms
Anagrams
Venetan
Etymology
From Vulgar Latin tōttus, alteration of Latin tōtus. Compare Italian tutto.
Adjective
tuto (feminine singular tuta, masculine plural tuti, feminine plural tute)