Czech
Etymology
Inherited from Old Czech udělati. By surface analysis, u- + dělat.
Pronunciation
Verb
udělat pf (imperfective dělat)
- to do
- mít pro strach uděláno ― (please add an English translation of this usage example)
- z udělání / jako s uděláním ― (please add an English translation of this usage example)
- Udělal, o co jsme žádali. ― He did what we had requested.
- Tak co uděláš? ― So what are you going to do?
- to make
- Udělal pěknou krabičku z papíru. ― He made a nice paper box.
- to harm, injure
- Neboj, nic ti neudělá. ― Don't be scared, he's not going to harm you.
- (reflexive with se) to become, turn (of weather)
- Nakonec se udělalo horko. ― In the end it turned hot.
- (reflexive with se, slang, sports) to capsize
- Na tom jezu se udělali všichni. ― At the dam all people capsized.
- (reflexive with se, informal) to ejaculate semen, cum
- Včera se několikrát udělal. ― Yesterday, he came several times.
Conjugation
The template Template:cs-conj-děl-at does not use the parameter(s): 2=p
Please see Module:checkparams for help with this warning.
Conjugation of udělat
infinitive
|
udělat, udělati
|
active adjective
|
udělavší
|
verbal noun
|
udělání
|
passive adjective
|
udělaný
|
present forms |
indicative |
imperative
|
|
singular |
plural |
singular |
plural
|
1st person
|
udělám |
uděláme |
— |
udělejme
|
2nd person
|
uděláš |
uděláte |
udělej |
udělejte
|
3rd person
|
udělá |
udělají |
— |
—
|
The verb udělat does not have present tense and the present forms are used to express future only.
participles |
past participles |
passive participles
|
|
singular |
plural |
singular |
plural
|
masculine animate
|
udělal |
udělali |
udělán |
uděláni
|
masculine inanimate
|
udělaly |
udělány
|
feminine
|
udělala |
udělána
|
neuter
|
udělalo |
udělala |
uděláno |
udělána
|
transgressives
|
present
|
past
|
masculine singular
|
— |
udělav
|
feminine + neuter singular
|
— |
udělavši
|
plural
|
— |
udělavše
|
|
Derived terms
Further reading