uva-de-cão
Portuguese
Etymology
From uva (“grape”) + de (“of”) + cão (“dog”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˌu.vɐ.d͡ʒiˈkɐ̃w̃/ [ˌu.vɐ.d͡ʒiˈkɐ̃ʊ̯̃]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˌu.va.deˈkɐ̃w̃/ [ˌu.va.deˈkɐ̃ʊ̯̃]
- (Portugal) IPA(key): /ˌu.vɐ.dɨˈkɐ̃w̃/ [ˌu.vɐ.ðɨˈkɐ̃w̃]
- (Northern Portugal) IPA(key): /ˌu.bɐ.dɨˈkɐ̃w̃/ [ˌu.βɐ.ðɨˈkɐ̃w̃]
- Hyphenation: u‧va‧-de‧-cão
Noun
uva-de-cão f (plural uvas-de-cão)
- (botany) (Solanum dulcamara) bittersweet
- Synonyms: doce-amarga, dulcamara, erva-de-cão, vide-da-índia, vide-da-judeia, vinha-da-judeia
- (botany) (Dioscorea communis) black bryony
- Synonyms: baganha, norça-preta
- (botany) (Sedum acre) wallpepper
- Synonyms: vermiculária, erva-de-cão, pão-de-pássaros
- (viticulture) variety of small, sour grapes
Related terms
Further reading
- “uva-de-cão”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- “uva-de-cão”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025