vide-da-índia
Portuguese
Etymology
From vide (“vine”) + da (“of”) + Índia (“India”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˌvi.d͡ʒi.daˈĩ.d͡ʒi.ɐ/ [ˌvi.d͡ʒi.daˈĩ.d͡ʒɪ.ɐ], (faster pronunciation) /ˌvi.d͡ʒi.daˈĩ.d͡ʒjɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˌvi.de.daˈĩ.d͡ʒi.a/ [ˌvi.de.daˈĩ.d͡ʒɪ.a], (faster pronunciation) /ˌvi.de.daˈĩ.d͡ʒja/
- (Portugal) IPA(key): /ˌvi.dɨ.dɐˈĩ.djɐ/ [ˌvi.ðɨ.ðɐˈĩ.djɐ]
- (Northern Portugal) IPA(key): /ˌbi.dɨ.dɐˈĩ.djɐ/ [ˌbi.ðɨ.ðɐˈĩ.djɐ]
- Hyphenation: vi‧de‧-da‧-ín‧di‧a
Noun
vide-da-índia f (plural vides-da-índia)
- (botany) (Solanum dulcamara) bittersweet
- Synonyms: doce-amarga, dulcamara, uva-de-cão, erva-de-cão, vide-da-judeia, vinha-da-judeia
Related terms
Further reading
- “vide-da-índia”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025