vanagloriarse
Spanish
Etymology
Ultimately from Latin vāna (“empty”) and glōria (“glory”), "to make glory to oneself in vain".
Pronunciation
- IPA(key): /banaɡloˈɾjaɾse/ [ba.na.ɣ̞loˈɾjaɾ.se]
- Rhymes: -aɾse
- Syllabification: va‧na‧glo‧riar‧se
Verb
vanagloriarse (first-person singular present me vanaglorio, first-person singular preterite me vanaglorié, past participle vanagloriado)
- (reflexive) to boast
- Synonym: ostentar
- 2015 September 15, “Una sanidad asfixiada por la tijera”, in El País[1]:
- Ruiz achacaba los recortes a la “infrafinanciación crónica” del Estado y se vanagloriaba de que la Generalitat había dedicado el 40% de su presupuesto a Salud.
- (please add an English translation of this quotation)
- 2021 May 4, Carlos E. Cué, “Ayuso arrasa en Madrid”, in El País[2]:
- Rajoy se vanagloriaba entonces de que él se presentaba a ese congreso porque lo pedían sus compañeros, y no “ningún periódico ni ninguna radio”.
- (please add an English translation of this quotation)
Conjugation
Conjugation of vanagloriarse (See Appendix:Spanish verbs)
Related terms
Further reading
- “vanagloriarse”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024