verstaan
Afrikaans
Etymology
From Dutch verstaan, from Middle Dutch verstaen, from Old Dutch farstān, from Proto-Germanic *fura + *stāną.
Pronunciation
- IPA(key): /fərˈstɑːn/
Audio: (file)
Verb
verstaan (present verstaan, present participle verstanende or verstaande, past participle verstaan)
- to understand
- to hear correctly
- to comprehend
- Synonym: begryp
Dutch
Etymology
From Middle Dutch verstaen, from Old Dutch farstān, from Proto-Germanic *fura + *stāną, compare Proto-West Germanic *frastandan (“to oppose; to understand”). Cognate with German verstehen; English forstand, Swedish förstå. Equivalent to ver- + staan.
Pronunciation
- IPA(key): /vərˈstaːn/
Audio: (file) - Hyphenation: ver‧staan
- Rhymes: -aːn
Verb
verstaan
- to understand (language, words), to hear clearly
- (chiefly Belgium) to understand (an idea, meaning), to comprehend
Usage notes
- In sense 2, begrijpen is more common in the Netherlands, though verstaan is also used. Using begrijpen in sense 1 is uncommon in all areas.
Conjugation
| Conjugation of verstaan (strong class 6, irregular, prefixed) | ||||
|---|---|---|---|---|
| infinitive | verstaan | |||
| past singular | verstond | |||
| past participle | verstaan | |||
| infinitive | verstaan | |||
| gerund | verstaan n | |||
| present tense | past tense | |||
| 1st person singular | versta | verstond | ||
| 2nd person sing. (jij) | verstaat, versta2 | verstond | ||
| 2nd person sing. (u) | verstaat | verstond | ||
| 2nd person sing. (gij) | verstaat | verstondt | ||
| 3rd person singular | verstaat | verstond | ||
| plural | verstaan | verstonden | ||
| subjunctive sing.1 | versta | verstonde | ||
| subjunctive plur.1 | verstaan | verstonden | ||
| imperative sing. | versta | |||
| imperative plur.1 | verstaat | |||
| participles | verstaand | verstaan | ||
| 1) Archaic. 2) In case of inversion. | ||||
Synonyms
Antonyms
Derived terms
Descendants
- Afrikaans: verstaan
- Berbice Creole Dutch: frustan, furstan
- Jersey Dutch: verstâne
- Negerhollands: verstaan, fostó, fóstán, verstaen
- Skepi Creole Dutch: forstan, forestan
- → Sranan Tongo: ferstan, frustan (see there for further descendants)
Participle
verstaan
- past participle of verstaan
Declension
| Declension of verstaan | ||||
|---|---|---|---|---|
| uninflected | verstaan | |||
| inflected | verstane | |||
| positive | ||||
| predicative/adverbial | verstaan | |||
| indefinite | m./f. sing. | verstane | ||
| n. sing. | verstaan | |||
| plural | verstane | |||
| definite | verstane | |||
| partitive | verstaans | |||
Finnish
Noun
verstaan
- genitive singular of verstas