yt
See also: Appendix:Variations of "yt"
English
Pronunciation
- (adjective) IPA(key): /waɪt/
Audio (US): (file)
- (noun) IPA(key): /ˈwaɪ.ti/
Etymology 1
From the pronunciation of y (/waɪ/) + t (/t/ or /tiː/).
Adjective
yt
- (African-American Vernacular or Internet slang, often derogatory) Alternative spelling of white (“Caucasian”).
- 2017 Spring, Tess Griffin, When life gives you lemons, bleach your skin, in Growl (Hofstra English Society & Campus Feminist Collective), issue 1:
- People of color aspire to be light skinned and yt people aspire to be tan. It is only aesthetically pleasing for yt people to be brown.
- For more quotations using this term, see Citations:yt.
- 2017 Spring, Tess Griffin, When life gives you lemons, bleach your skin, in Growl (Hofstra English Society & Campus Feminist Collective), issue 1:
Noun
yt
- (uncommon, African-American Vernacular or Internet slang, often derogatory, offensive) Alternative spelling of whitey (“Caucasian person”).
- 2005, “Meganerd”, in Nerdrap Entertainment System[1] (mp3), performed by YTCracker:
- My handle is the ytcracker / The progenitor of all the nerd rap that you're hearing today.
See also
Etymology 2
Abbreviation of þat (“that”), the letter y takes the place of the old letter thorn (þ), as in ye for þe (“the”).
Alternative forms
Conjunction
yt
- (obsolete) Abbreviation of that.
- 1791, George IV, “Carlton House, 24 July 1791”, in A. Aspinall, editor, The Correspondence of George, Prince of Wales, 1770–1812, volumes II: 1789–1794, London: Cassell, published 1964, page 177:
- The King appear'd to be much hurt at this, told me he did not credit what he told him, as he knew yt. you & I had never had any dispute together, & yt. William & you had had some misunderstanding in Germany […]
Anagrams
Afrikaans
Pronunciation
- IPA(key): /ˈəi̯t/
Preposition
yt
- (Cape Afrikaans) alternative form of uit
Albanian
Pronunciation
- IPA(key): /yt/
Determiner
yt m (feminine jote, masculine plural e tu, feminine plural e tua)
- your (singular)
Declension
| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| masculine | feminine | masculine | feminine | |
| nominative | jote | e tu | e tua | |
| accusative | tënd | tënde | e tu | e tua |
| genitive/dative/ablative | tënd | sate | të tu | të tua |
There are also alternative forms which can be used before the noun (which will be in the indefinite state, while the forms used after the noun require the noun to be definite). These forms are restricted to personal relationships like family members, for example:
- yt vëlla (“your brother”), jot motër (“your sister”)
These forms are limited to singulars.
See also
| determiners | pronouns | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| singular | plural | singular | plural | |||
| 1st person | im | ynë | imi | yni | ||
| 2nd person | yt | juaj | yti | juaji | ||
| 3rd person | m | i tij | i tyre | i tiji | i tyri | |
| f | i saj | i saji | ||||
| 3rd person reflexive | i vet | i veti | ||||
Danish
Etymology
From Swedish ut (“out”). Compare Swedish ute (“outdoors, uncool”).
Pronunciation
- IPA(key): /yt/, [yd̥]
Adjective
yt (neuter yt, plural and definite singular attributive yt)
- out (out of fashion, not popular) [from 1982]
Synonyms
Antonyms
Finnish
Noun
yt
- abbreviation of yhteistoiminta
Anagrams
Middle English
Pronoun
yt
- alternative form of hit (“it”)
Determiner
yt
- alternative form of hit (“it”)
Norwegian Bokmål
Verb
yt
- imperative of yte
Old English
Verb
yt
- third-person singular present indicative of etan
Yola
Pronoun
yt
- alternative form of it
- 1867, CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 114, lines 9-11:
- Yn ercha an aul o' while yt beeth wi gleezom o' core th' oure eyen dwytheth apan ye Vigere o'dicke Zouvereine, Wilyame ee Vourthe,
- In each and every condition it is with joy of heart that our eyes rest upon the representative of that Sovereign, William IV.,
References
- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 114