πρέσβυς
Ancient Greek
Alternative forms
- πρεῖγυς (preîgus) — Cretan
Etymology
The first component of the word is likely from Proto-Indo-European *pres (“before, in front”), an extended form of *per-. The second component is debated:[1]
- From Proto-Indo-European *gʷṓws (“cattle”), thus "one who leads cattle".
- From Proto-Indo-European *gʷew-, a variant of *gʷem- (“to go”), thus "one who goes in front". Compare Sanskrit पुरोगव (purogava, “leader”), from पुरस् (puras, “in front”) and गम् (gam, “to go”).
- Together with the first component, from Proto-Indo-European *pre(y)sgʷu-, and cognate with Old Armenian երէց (erēcʻ, “elder, senior”) and Latin priscus (“ancient”), pristinus (“primitive, pristine”).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /préz.bys/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈprez.bys/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈprez.βys/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈprez.vys/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈprez.vis/
Adjective
πρέσβῠς • (présbŭs) m (feminine πρέσβειᾰ, neuter πρέσβῠ); first/third declension
Declension
| Number | Singular | Dual | Plural | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Case/Gender | Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |||||
| Nominative | πρέσβῠς présbŭs |
πρέσβειᾰ présbeiă |
πρέσβῠ présbŭ |
πρέσβεε présbee |
πρεσβείᾱ presbeíā |
πρέσβεε présbee |
πρέσβεις présbeis |
πρέσβειαι présbeiai |
πρέσβη / πρέσβεᾰ présbē / présbeă | |||||
| Genitive | πρέσβεος présbeos |
πρεσβείᾱς presbeíās |
πρέσβεος présbeos |
πρεσβέοιν presbéoin |
πρεσβείαιν presbeíain |
πρεσβέοιν presbéoin |
πρεσβέων presbéōn |
πρεσβειῶν presbeiôn |
πρεσβέων presbéōn | |||||
| Dative | πρέσβει présbei |
πρεσβείᾳ presbeíāi |
πρέσβει présbei |
πρεσβέοιν presbéoin |
πρεσβείαιν presbeíain |
πρεσβέοιν presbéoin |
πρέσβεσῐ / πρέσβεσῐν présbesĭ(n) |
πρεσβείαις presbeíais |
πρέσβεσῐ / πρέσβεσῐν présbesĭ(n) | |||||
| Accusative | πρέσβῠν présbŭn |
πρέσβειᾰν présbeiăn |
πρέσβῠ présbŭ |
πρέσβεε présbee |
πρεσβείᾱ presbeíā |
πρέσβεε présbee |
πρέσβεις présbeis |
πρεσβείᾱς presbeíās |
πρέσβη / πρέσβεᾰ présbē / présbeă | |||||
| Vocative | πρέσβῠ présbŭ |
πρέσβειᾰ présbeiă |
πρέσβῠ présbŭ |
πρέσβεε présbee |
πρεσβείᾱ presbeíā |
πρέσβεε présbee |
πρέσβεις présbeis |
πρέσβειαι présbeiai |
πρέσβη / πρέσβεᾰ présbē / présbeă | |||||
| Derived forms | Adverb | Comparative | Superlative | |||||||||||
| πρεσβέως presbéōs |
πρεσβῠ́τερος presbŭ́teros |
πρεσβῠ́τᾰτος presbŭ́tătos | ||||||||||||
| Notes: |
| |||||||||||||
Noun
πρέσβῠς • (présbŭs) m (genitive πρέσβεως); third declension
- old man
- elder, chief, prince
- (superlative) revered, honored
- ambassador
- (at Sparta) a political title, higher than γέρων (gérōn, “senator”): chief, president
- Inscriptiones Laconiae 1237, 1326
- a name of the τρόχιλος (trókhilos, “wren”)
- a type of daw or chough
Usage notes
For the feminine, see πρέσβᾰ (présbă), πρέσβειρᾰ (présbeiră), πρεσβηῐ́ς (presbēĭ́s).
Inflection
| Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominative | ὁ πρέσβῠς ho présbŭs |
τὼ πρέσβη tṑ présbē |
οἱ πρέσβεις hoi présbeis | ||||||||||
| Genitive | τοῦ πρέσβεως toû présbeōs |
— | τῶν πρέσβεων tôn présbeōn | ||||||||||
| Dative | τῷ πρέσβει tōî présbei |
— | τοῖς πρέσβεσῐ / πρέσβεσῐν toîs présbesĭ(n) | ||||||||||
| Accusative | τὸν πρέσβῠν tòn présbŭn |
τὼ πρέσβη tṑ présbē |
τοὺς πρέσβεις toùs présbeis | ||||||||||
| Vocative | πρέσβῠ présbŭ |
πρέσβη présbē |
πρέσβεις présbeis | ||||||||||
| Notes: |
| ||||||||||||
Synonyms
- (ambassador): πρεσβευτής (presbeutḗs)
Derived terms
References
- ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “πρέσβυς”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 1231-2
Further reading
- “πρέσβυς”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “πρέσβυς”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “πρέσβυς”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- πρέσβυς in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- πρέσβυς in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- “πρέσβυς”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- G4245 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- ambassador idem, page 26.
- commissioner idem, page 148.
- deputy idem, page 213.
- envoy idem, page 279.
- legate idem, page 484.
- old man idem, page 572.
- πρέσβυς, in ΛΟΓΕΙΟΝ [Logeion] Dictionaries for Ancient Greek and Latin (in English, French, Spanish, German, Dutch and Chinese), University of Chicago, since 2011
Greek
Etymology
From Ancient Greek πρέσβυς (présbus).
Noun
πρέσβυς • (présvys) m (plural πρέσβεις, feminine πρέσβειρα)
- Katharevousa form of πρέσβης (présvis, “ambassador”)
Related terms
- see: πρέσβης m (présvis, “ambassador”)