тикати

Serbo-Croatian

Etymology

From ти +‎ -кати.

Pronunciation

  • IPA(key): /tǐːkati/
  • Hyphenation: ти‧ка‧ти

Verb

ти́кати impf (Latin spelling tíkati)

  1. (colloquial, intransitive) to address informally using the pronoun ти; to thou

Conjugation

Conjugation of тикати
infinitive тикати
present verbal adverb ти́чӯћи
past verbal adverb
verbal noun ти́ка̄ње
singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present тикам тикаш тика тикамо тикате тикају
future future I тикат ћу1
тикаћу
тикат ћеш1
тикаћеш
тикат ће1
тикаће
тикат ћемо1
тикаћемо
тикат ћете1
тикаћете
тикат ћē1
тикаће
future II бу̏де̄м тикао2 бу̏де̄ш тикао2 бу̏де̄ тикао2 бу̏де̄мо тикали2 бу̏де̄те тикали2 бу̏дӯ тикали2
past perfect тикао сам2 тикао си2 тикао је2 тикали смо2 тикали сте2 тикали су2
pluperfect3 би̏о сам тикао2 би̏о си тикао2 би̏о је тикао2 би́ли смо тикали2 би́ли сте тикали2 би́ли су тикали2
imperfect тиках тика тика тикасмо тикасте тикаше
conditional conditional I тикао бих2 тикао би2 тикао би2 тикали бисмо2 тикали бисте2 тикали би2
conditional II4 би̏о бих тикао2 би̏о би тикао2 би̏о би тикао2 би́ли бисмо тикали2 би́ли бисте тикали2 би́ли би тикали2
imperative тикај тикајмо тикајте
active past participle тикао m / тикала f / тикало n тикали m / тикале f / тикала n
passive past participle тикан m / тикана f / тикано n тикани m / тикане f / тикана n

1   Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2   For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3   Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
4   Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
  *Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.

References

  • тикати”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025

Ukrainian

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈtɪkɐte]

Etymology 1

Inherited from Old Ruthenian ты́кати (týkati), from Old East Slavic тыкати (tykati), from Proto-Slavic *tykati. Cognates include Bulgarian ти́кам (tíkam), Czech týkat.

Verb

ти́кати • (týkatyimpf (perfective ткну́ти)

  1. (transitive) to stick in/into
  2. (transitive, colloquial) to stick, to put, to insert
  3. (transitive) to poke, to jab, to thrust, to prod
  4. (intransitive) to point
  5. (transitive, figuratively, colloquial) to put everywhere, to use too often
  6. (intransitive, figuratively, colloquial) to shove in someone's face, to bring up
  7. (intransitive) to hit
  8. (transitive, dialectal) to touch, to bother
Conjugation
Derived terms
Prefixed verbs
  • су́тичка impf (sútyčka)
  • су́тки pl (sútky)
  • ти́ка f (týka)
  • ти́кання n (týkannja)
  • ти́катися impf (týkatysja)
  • ти́кнути pf (týknuty)
  • ти́чка f (týčka)
  • тичо́к n (tyčók)
Prefixed verbs
  • ви́тикати pf (výtykaty), витика́ти impf (vytykáty)
  • ви́тикатися pf (výtykatysja), витика́тися impf (vytykátysja)
  • відти́кати pf (vidtýkaty), відтика́ти impf (vidtykáty)
  • відти́катися pf (vidtýkatysja), відтика́тися impf (vidtykátysja)
  • вти́кати pf (vtýkaty), втика́ти impf (vtykáty)
  • вти́катися pf (vtýkatysja), втика́тися impf (vtykátysja)
  • зати́кати pf (zatýkaty), затика́ти impf (zatykáty)
  • зати́катися pf (zatýkatysja), затика́тися impf (zatykátysja)
  • нати́кати pf (natýkaty), натика́ти impf (natykáty)
  • обти́кати pf (obtýkaty), обтика́ти impf (obtykáty)
  • обти́катися pf (obtýkatysja), обтика́тися impf (obtykátysja)
  • перети́кати pf (peretýkaty)
  • підти́кати pf (pidtýkaty), підтика́ти impf (pidtykáty)
  • підти́катися pf (pidtýkatysja), підтика́тися impf (pidtykátysja)
  • поти́кати pf (potýkaty)
  • розти́кати pf (roztýkaty), розтика́ти impf (roztykáty)
  • розти́катися pf (roztýkatysja), розтика́тися impf (roztykátysja)
  • ути́кати pf (utýkaty), утика́ти impf (utykáty)
  • ути́катися pf (utýkatysja), утика́тися impf (utykátysja)

Verb

-тика́ти • (-tykátyimpf

  1. Only used in combination with prefixes to form imperfective verbs with an approximate meaning "to stick, to poke".
Conjugation
Derived terms
Prefixed verbs
  • витика́ти impf (vytykáty), ви́ткнути pf (výtknuty), ви́тикати pf (výtykaty)
  • витика́тися impf (vytykátysja), ви́ткнутися pf (výtknutysja), ви́тикатися pf (výtykatysja)
  • відтика́ти impf (vidtykáty), відіткну́ти pf (viditknúty), відітка́ти pf (viditkáty), відти́кати pf (vidtýkaty)
  • відтика́тися impf (vidtykátysja), відіткну́тися pf (viditknútysja), відітка́тися pf (viditkátysja), відти́катися pf (vidtýkatysja)
  • втика́ти impf (vtykáty), ввіткну́ти pf (vvitknúty), вти́кати pf (vtýkaty)
  • втика́тися impf (vtykátysja), ввіткну́тися pf (vvitknútysja), вти́катися pf (vtýkatysja)
  • дотика́ти impf (dotykáty), доткну́ти pf (dotknúty)
  • дотика́тися impf (dotykátysja), доткну́тися pf (dotknútysja)
  • затика́ти impf (zatykáty), заткну́ти pf (zatknúty), затка́ти pf (zatkáty), зати́кати pf (zatýkaty)
  • затика́тися impf (zatykátysja), заткну́тися pf (zatknútysja), затка́тися pf (zatkátysja), зати́катися pf (zatýkatysja)
  • натика́ти impf (natykáty), наткну́ти pf (natknúty), нати́кати pf (natýkaty)
  • натика́тися impf (natykátysja), наткну́тися pf (natknútysja)
  • обтика́ти impf (obtykáty), обти́кати pf (obtýkaty)
  • обтика́тися impf (obtykátysja), обти́катися pf (obtýkatysja)
  • перетика́ти impf (peretykáty), переткну́ти pf (peretknúty)
  • перетика́тися impf (peretykátysja), переткну́тися pf (peretknútysja)
  • підтика́ти impf (pidtykáty), підіткну́ти pf (piditknúty), підти́кати pf (pidtýkaty)
  • підтика́тися impf (pidtykátysja), підіткну́тися pf (piditknútysja), підти́катися pf (pidtýkatysja)
  • потика́тися impf (potykátysja), поткну́тися pf (potknútysja)
  • притика́ти impf (prytykáty), приткну́ти pf (prytknúty)
  • притика́тися impf (prytykátysja), приткну́тися pf (prytknútysja)
  • протика́ти impf (protykáty), проткну́ти pf (protknúty)
  • протика́тися impf (protykátysja), проткну́тися pf (protknútysja)
  • розтика́ти impf (roztykáty), розти́кати pf (roztýkaty), розти́кати pf (roztýkaty)
  • розтика́тися impf (roztykátysja), розти́катися pf (roztýkatysja), розти́катися pf (roztýkatysja)
  • спотика́тися impf (spotykátysja), спіткну́тися pf (spitknútysja)
  • стика́ти impf (stykáty), зіткну́ти pf (zitknúty)
  • стика́тися impf (stykátysja), зіткну́тися pf (zitknútysja)
  • утика́ти impf (utykáty), уткну́ти pf (utknúty), увіткну́ти pf (uvitknúty), ути́кати pf (utýkaty)
  • утика́тися impf (utykátysja), уткну́тися pf (utknútysja), увіткну́тися pf (uvitknútysja), ути́катися pf (utýkatysja)

Etymology 2

From ти (ty) +‎ -кати (-katy). Compare Belarusian ты́каць (týkacʹ), Russian ты́кать (týkatʹ), Czech tykat and Slovak tykať.

Verb

ти́кати • (týkatyimpf

  1. (intransitive) to address with the informal T-form, to thou [with dative]
Conjugation
Antonyms
Derived terms
  • ти́кало gender-neutral (týkalo)
  • ти́кання n (týkannja)

Further reading