شهد

Arabic

Etymology 1

    Root
    ش ه د (š h d)
    11 terms

    Verb

    شَهِدَ • (šahida) I (non-past يَشْهَدُ (yašhadu), verbal noun شُهُود (šuhūd))

    1. to witness, to be a witness
    2. to experience personally, to see with one’s own eyes
    3. to be present, to attend, to be around
    4. to see
    Conjugation
    Conjugation of شَهِدَ (I, sound, i ~ a, full passive, verbal noun شُهُود)
    verbal noun
    الْمَصْدَر
    شُهُود
    šuhūd
    active participle
    اِسْم الْفَاعِل
    شَاهِد
    šāhid
    passive participle
    اِسْم الْمَفْعُول
    مَشْهُود
    mašhūd
    active voice
    الْفِعْل الْمَعْلُوم
    singular
    الْمُفْرَد
    dual
    الْمُثَنَّى
    plural
    الْجَمْع
    1st person
    الْمُتَكَلِّم
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    1st person
    الْمُتَكَلِّم
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    past (perfect) indicative
    الْمَاضِي
    m شَهِدْتُ
    šahidtu
    شَهِدْتَ
    šahidta
    شَهِدَ
    šahida
    شَهِدْتُمَا
    šahidtumā
    شَهِدَا
    šahidā
    شَهِدْنَا
    šahidnā
    شَهِدْتُمْ
    šahidtum
    شَهِدُوا
    šahidū
    f شَهِدْتِ
    šahidti
    شَهِدَتْ
    šahidat
    شَهِدَتَا
    šahidatā
    شَهِدْتُنَّ
    šahidtunna
    شَهِدْنَ
    šahidna
    non-past (imperfect) indicative
    الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
    m أَشْهَدُ
    ʔašhadu
    تَشْهَدُ
    tašhadu
    يَشْهَدُ
    yašhadu
    تَشْهَدَانِ
    tašhadāni
    يَشْهَدَانِ
    yašhadāni
    نَشْهَدُ
    našhadu
    تَشْهَدُونَ
    tašhadūna
    يَشْهَدُونَ
    yašhadūna
    f تَشْهَدِينَ
    tašhadīna
    تَشْهَدُ
    tašhadu
    تَشْهَدَانِ
    tašhadāni
    تَشْهَدْنَ
    tašhadna
    يَشْهَدْنَ
    yašhadna
    subjunctive
    الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
    m أَشْهَدَ
    ʔašhada
    تَشْهَدَ
    tašhada
    يَشْهَدَ
    yašhada
    تَشْهَدَا
    tašhadā
    يَشْهَدَا
    yašhadā
    نَشْهَدَ
    našhada
    تَشْهَدُوا
    tašhadū
    يَشْهَدُوا
    yašhadū
    f تَشْهَدِي
    tašhadī
    تَشْهَدَ
    tašhada
    تَشْهَدَا
    tašhadā
    تَشْهَدْنَ
    tašhadna
    يَشْهَدْنَ
    yašhadna
    jussive
    الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
    m أَشْهَدْ
    ʔašhad
    تَشْهَدْ
    tašhad
    يَشْهَدْ
    yašhad
    تَشْهَدَا
    tašhadā
    يَشْهَدَا
    yašhadā
    نَشْهَدْ
    našhad
    تَشْهَدُوا
    tašhadū
    يَشْهَدُوا
    yašhadū
    f تَشْهَدِي
    tašhadī
    تَشْهَدْ
    tašhad
    تَشْهَدَا
    tašhadā
    تَشْهَدْنَ
    tašhadna
    يَشْهَدْنَ
    yašhadna
    imperative
    الْأَمْر
    m اِشْهَدْ
    išhad
    اِشْهَدَا
    išhadā
    اِشْهَدُوا
    išhadū
    f اِشْهَدِي
    išhadī
    اِشْهَدْنَ
    išhadna
    passive voice
    الْفِعْل الْمَجْهُول
    singular
    الْمُفْرَد
    dual
    الْمُثَنَّى
    plural
    الْجَمْع
    1st person
    الْمُتَكَلِّم
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    1st person
    الْمُتَكَلِّم
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    past (perfect) indicative
    الْمَاضِي
    m شُهِدْتُ
    šuhidtu
    شُهِدْتَ
    šuhidta
    شُهِدَ
    šuhida
    شُهِدْتُمَا
    šuhidtumā
    شُهِدَا
    šuhidā
    شُهِدْنَا
    šuhidnā
    شُهِدْتُمْ
    šuhidtum
    شُهِدُوا
    šuhidū
    f شُهِدْتِ
    šuhidti
    شُهِدَتْ
    šuhidat
    شُهِدَتَا
    šuhidatā
    شُهِدْتُنَّ
    šuhidtunna
    شُهِدْنَ
    šuhidna
    non-past (imperfect) indicative
    الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
    m أُشْهَدُ
    ʔušhadu
    تُشْهَدُ
    tušhadu
    يُشْهَدُ
    yušhadu
    تُشْهَدَانِ
    tušhadāni
    يُشْهَدَانِ
    yušhadāni
    نُشْهَدُ
    nušhadu
    تُشْهَدُونَ
    tušhadūna
    يُشْهَدُونَ
    yušhadūna
    f تُشْهَدِينَ
    tušhadīna
    تُشْهَدُ
    tušhadu
    تُشْهَدَانِ
    tušhadāni
    تُشْهَدْنَ
    tušhadna
    يُشْهَدْنَ
    yušhadna
    subjunctive
    الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
    m أُشْهَدَ
    ʔušhada
    تُشْهَدَ
    tušhada
    يُشْهَدَ
    yušhada
    تُشْهَدَا
    tušhadā
    يُشْهَدَا
    yušhadā
    نُشْهَدَ
    nušhada
    تُشْهَدُوا
    tušhadū
    يُشْهَدُوا
    yušhadū
    f تُشْهَدِي
    tušhadī
    تُشْهَدَ
    tušhada
    تُشْهَدَا
    tušhadā
    تُشْهَدْنَ
    tušhadna
    يُشْهَدْنَ
    yušhadna
    jussive
    الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
    m أُشْهَدْ
    ʔušhad
    تُشْهَدْ
    tušhad
    يُشْهَدْ
    yušhad
    تُشْهَدَا
    tušhadā
    يُشْهَدَا
    yušhadā
    نُشْهَدْ
    nušhad
    تُشْهَدُوا
    tušhadū
    يُشْهَدُوا
    yušhadū
    f تُشْهَدِي
    tušhadī
    تُشْهَدْ
    tušhad
    تُشْهَدَا
    tušhadā
    تُشْهَدْنَ
    tušhadna
    يُشْهَدْنَ
    yušhadna

    Verb

    شَهِدَ • (šahida) I (non-past يَشْهَدُ (yašhadu), verbal noun شَهَادَة (šahāda))

    1. to testify, to bear witness, to give testimony, to give evidence
      شَهِدَ الشَّاهِدُ بِالحَقِّ أَمَامَ القَاضِي.
      šahida aš-šāhidu bi-l-ḥaqqi ʔamāma l-qāḍī.
      The witness testified to the truth in front of the judge.
    2. to attest, to confirm, to certify
    3. to witness (a signature)
    4. to acknowledge, to adjudge
    Conjugation
    Conjugation of شَهِدَ (I, sound, i ~ a, impersonal passive (?), verbal noun شَهَادَة)
    verbal noun
    الْمَصْدَر
    شَهَادَة
    šahāda
    active participle
    اِسْم الْفَاعِل
    شَاهِد
    šāhid
    passive participle
    اِسْم الْمَفْعُول
    مَشْهُود
    mašhūd
    active voice
    الْفِعْل الْمَعْلُوم
    singular
    الْمُفْرَد
    dual
    الْمُثَنَّى
    plural
    الْجَمْع
    1st person
    الْمُتَكَلِّم
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    1st person
    الْمُتَكَلِّم
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    past (perfect) indicative
    الْمَاضِي
    m شَهِدْتُ
    šahidtu
    شَهِدْتَ
    šahidta
    شَهِدَ
    šahida
    شَهِدْتُمَا
    šahidtumā
    شَهِدَا
    šahidā
    شَهِدْنَا
    šahidnā
    شَهِدْتُمْ
    šahidtum
    شَهِدُوا
    šahidū
    f شَهِدْتِ
    šahidti
    شَهِدَتْ
    šahidat
    شَهِدَتَا
    šahidatā
    شَهِدْتُنَّ
    šahidtunna
    شَهِدْنَ
    šahidna
    non-past (imperfect) indicative
    الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
    m أَشْهَدُ
    ʔašhadu
    تَشْهَدُ
    tašhadu
    يَشْهَدُ
    yašhadu
    تَشْهَدَانِ
    tašhadāni
    يَشْهَدَانِ
    yašhadāni
    نَشْهَدُ
    našhadu
    تَشْهَدُونَ
    tašhadūna
    يَشْهَدُونَ
    yašhadūna
    f تَشْهَدِينَ
    tašhadīna
    تَشْهَدُ
    tašhadu
    تَشْهَدَانِ
    tašhadāni
    تَشْهَدْنَ
    tašhadna
    يَشْهَدْنَ
    yašhadna
    subjunctive
    الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
    m أَشْهَدَ
    ʔašhada
    تَشْهَدَ
    tašhada
    يَشْهَدَ
    yašhada
    تَشْهَدَا
    tašhadā
    يَشْهَدَا
    yašhadā
    نَشْهَدَ
    našhada
    تَشْهَدُوا
    tašhadū
    يَشْهَدُوا
    yašhadū
    f تَشْهَدِي
    tašhadī
    تَشْهَدَ
    tašhada
    تَشْهَدَا
    tašhadā
    تَشْهَدْنَ
    tašhadna
    يَشْهَدْنَ
    yašhadna
    jussive
    الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
    m أَشْهَدْ
    ʔašhad
    تَشْهَدْ
    tašhad
    يَشْهَدْ
    yašhad
    تَشْهَدَا
    tašhadā
    يَشْهَدَا
    yašhadā
    نَشْهَدْ
    našhad
    تَشْهَدُوا
    tašhadū
    يَشْهَدُوا
    yašhadū
    f تَشْهَدِي
    tašhadī
    تَشْهَدْ
    tašhad
    تَشْهَدَا
    tašhadā
    تَشْهَدْنَ
    tašhadna
    يَشْهَدْنَ
    yašhadna
    imperative
    الْأَمْر
    m اِشْهَدْ
    išhad
    اِشْهَدَا
    išhadā
    اِشْهَدُوا
    išhadū
    f اِشْهَدِي
    išhadī
    اِشْهَدْنَ
    išhadna
    passive voice
    الْفِعْل الْمَجْهُول
    singular
    الْمُفْرَد
    dual
    الْمُثَنَّى
    plural
    الْجَمْع
    1st person
    الْمُتَكَلِّم
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    1st person
    الْمُتَكَلِّم
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    past (perfect) indicative
    الْمَاضِي
    m شُهِدَ
    šuhida
    f
    non-past (imperfect) indicative
    الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
    m يُشْهَدُ
    yušhadu
    f
    subjunctive
    الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
    m يُشْهَدَ
    yušhada
    f
    jussive
    الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
    m يُشْهَدْ
    yušhad
    f
    Derived terms
    • وَشَهِدَ شَاهِدٌ مِنْ أَهْلِهَا (wašahida šāhidun min ʔahlihā)

    Etymology 2

      From ش ه د (š h d), uncertain sense, perhaps from likening the honeycombs to the graves of martyrs or the swarming of people at such shrines like bees swarm around a hive; see مشهد. Otherwise from the mucus that covers a fetus at birth; the meaning of birth is extended from the "being around" or "being present" of verb form I.

      Noun

      شَهْد or شُهْد • (šahd or šuhdm (plural شِهَاد (šihād))

      1. honey especially still in the honeycomb
        Synonym: عَسَل (ʕasal)
        • 13th century, Saʿdī aš-Šīrāzī, دیوان سعدی [Dīwān of Saʿdī]:
          فَكَمْ تُمَرِّرُ عَيْشِي وَأَنْتَ حامِلُ شَهْدٍ
          fakam tumarriru ʕayšī waʔanta ḥāmilu šahdin
          And how much you make my life bitter and [although] you are a carrier of honey
      2. honeycomb
      3. melon, cantaloupe
      4. nectar
      5. (figuratively) anything pleasant
      6. (figuratively, from stickiness) semen, menstruation
      Declension
      Declension of noun شَهْد (šahd)‎; شُهْد (šuhd)
      singular basic singular triptote
      indefinite definite construct
      informal شَهْد‎; شُهْد
      šahd‎; šuhd
      الشَّهْد‎; الشُّهْد
      aš-šahd‎; aš-šuhd
      شَهْد‎; شُهْد
      šahd‎; šuhd
      nominative شَهْدٌ‎; شُهْدٌ
      šahdun‎; šuhdun
      الشَّهْدُ‎; الشُّهْدُ
      aš-šahdu‎; aš-šuhdu
      شَهْدُ‎; شُهْدُ
      šahdu‎; šuhdu
      accusative شَهْدًا‎; شُهْدًا
      šahdan‎; šuhdan
      الشَّهْدَ‎; الشُّهْدَ
      aš-šahda‎; aš-šuhda
      شَهْدَ‎; شُهْدَ
      šahda‎; šuhda
      genitive شَهْدٍ‎; شُهْدٍ
      šahdin‎; šuhdin
      الشَّهْدِ‎; الشُّهْدِ
      aš-šahdi‎; aš-šuhdi
      شَهْدِ‎; شُهْدِ
      šahdi‎; šuhdi
      dual indefinite definite construct
      informal شَهْدَيْن‎; شُهْدَيْن
      šahdayn‎; šuhdayn
      الشَّهْدَيْن‎; الشُّهْدَيْن
      aš-šahdayn‎; aš-šuhdayn
      شَهْدَيْ‎; شُهْدَيْ
      šahday‎; šuhday
      nominative شَهْدَانِ‎; شُهْدَانِ
      šahdāni‎; šuhdāni
      الشَّهْدَانِ‎; الشُّهْدَانِ
      aš-šahdāni‎; aš-šuhdāni
      شَهْدَا‎; شُهْدَا
      šahdā‎; šuhdā
      accusative شَهْدَيْنِ‎; شُهْدَيْنِ
      šahdayni‎; šuhdayni
      الشَّهْدَيْنِ‎; الشُّهْدَيْنِ
      aš-šahdayni‎; aš-šuhdayni
      شَهْدَيْ‎; شُهْدَيْ
      šahday‎; šuhday
      genitive شَهْدَيْنِ‎; شُهْدَيْنِ
      šahdayni‎; šuhdayni
      الشَّهْدَيْنِ‎; الشُّهْدَيْنِ
      aš-šahdayni‎; aš-šuhdayni
      شَهْدَيْ‎; شُهْدَيْ
      šahday‎; šuhday
      plural basic broken plural triptote
      indefinite definite construct
      informal شِهَاد
      šihād
      الشِّهَاد
      aš-šihād
      شِهَاد
      šihād
      nominative شِهَادٌ
      šihādun
      الشِّهَادُ
      aš-šihādu
      شِهَادُ
      šihādu
      accusative شِهَادًا
      šihādan
      الشِّهَادَ
      aš-šihāda
      شِهَادَ
      šihāda
      genitive شِهَادٍ
      šihādin
      الشِّهَادِ
      aš-šihādi
      شِهَادِ
      šihādi
      Descendants
      • Classical Persian: شَهْد (šahd)
        • Baluchi: شہد (šahad)
        • Hindustani:
          Hindi: शहद (śahad)
          Urdu: شَہْد (śahd)
        • Punjabi: ਸ਼ਹਿਦ / شہد (śahid)

      Etymology 3

      Adjective

      شُهَّد • (šuhhadm pl

      1. masculine plural of شَاهِد (šāhid)

      References

      Persian

      Etymology

        Borrowed from Arabic شَهْد (šahd).

        Pronunciation

         

        Readings
        Classical reading? šahd
        Dari reading? šahd
        Iranian reading? šahd
        Tajik reading? šahd

        Noun

        شهد • (šahd)

        1. nectar (in the flower, before bees make it into honey)
        2. (archaic) honey
          Synonyms: عسل (asal), انگبین (angabin)
        3. (figurative) something sweet
          • c. 1380, Jahān Malik Khātūn, “Ghazal 265”, in دیوان جهان [Divān-i Jahān]‎[2]:
            ای دل چو جهان به کام ما نیست
            شهباز وفا به دام ما نیست
            وز شهد وصال آن دلارام
            جز زهر جفا به جام ما نیست
            ay dil čū jahān ba kām-i mā nēst
            šahbāz-i wafā ba dām-i mā nēst
            w-az šahd-i wisāl-i ān dilārām
            juz zahr-i jafā ba jām-i mā nēst
            O heart! Since the world is not as we would wish it,
            The falcon of loyalty is not in our snare,
            And from the honey of reunion with that heart-soothing one,
            There is nothing but the venom of torment in our cup.
            (Classical Persian romanization)

        Descendants

        Further reading

        • Bulkin, Carleton (2012) “شهد”, in Dari-English/English-Dari practical dictionary, 2nd edition, New York: Hippocrene Books, →ISBN, →LCCN, page 237
        • Hayyim, Sulayman (1934) “شهد”, in New Persian–English dictionary, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim