صباح

Arabic

Etymology 1

Root
ص ب ح (ṣ b ḥ)
16 terms

Cognate with Ge'ez ጽበሕ (ṣəbäḥ).

Pronunciation

  • IPA(key): /sˤa.baːħ/

Noun

صَبَاح • (ṣabāḥm

  1. (Modern Standard Arabic) the time from sunrise to noon, morning
    Synonym: (literary) ضُحَا (ḍuḥā, forenoon)
    Antonym: مَسَاء (masāʔ, evening)
    صَبَاحُ الْخَيْرṣabāḥu l-ḵayrGood morning
  2. (archaic) the time from morning twilight to sunrise, dayspring
    Synonyms: فَجْر (fajr, dawn), (literary) غَدَاة (ḡadāh, daybreak), (literary) بُكْرَة (bukra, cockcrow)
    Antonym: غَسَق (ḡasaq, dusk)
    Hypernym: نَهَار (nahār, daytime)
Declension
Declension of noun صَبَاح (ṣabāḥ)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal صَبَاح
ṣabāḥ
الصَّبَاح
aṣ-ṣabāḥ
صَبَاح
ṣabāḥ
nominative صَبَاحٌ
ṣabāḥun
الصَّبَاحُ
aṣ-ṣabāḥu
صَبَاحُ
ṣabāḥu
accusative صَبَاحًا
ṣabāḥan
الصَّبَاحَ
aṣ-ṣabāḥa
صَبَاحَ
ṣabāḥa
genitive صَبَاحٍ
ṣabāḥin
الصَّبَاحِ
aṣ-ṣabāḥi
صَبَاحِ
ṣabāḥi
Derived terms
Descendants
  • Maltese: sbieħ
  • Bengali: সাবাহ (sābāh)
  • Judeo-Tat: сэбэхь (səbəħ)
  • Northern Kurdish: sibê
  • Karaim: сабахъ
  • Middle Armenian: սաբահ (sabah), սապահ (sapah), սաբան (saban), սէպահ (sēpah), սաբախ (sabax)
  • Old Anatolian Turkish: صباح (säbāḥ)
  • Tarifit: ṣṣbeḥ

Etymology 2

Root
ص ب ح (ṣ b ḥ)
16 terms

Adjective

صُبَاح or صُبَّاح • (ṣubāḥ or ṣubbāḥ) (feminine صَبْحَى (ṣabḥā), common plural صِبَاح (ṣibāḥ) or صُبَاحَى (ṣubāḥā))

  1. pretty, comely, handsome, graceful
Declension
Declension of adjective صُبَاح (ṣubāḥ)‎; صُبَّاح (ṣubbāḥ)
singular masculine feminine
basic singular triptote singular invariable
indefinite definite indefinite definite
informal صُبَاح‎; صُبَّاح
ṣubāḥ‎; ṣubbāḥ
الصُّبَاح‎; الصُّبَّاح
aṣ-ṣubāḥ‎; aṣ-ṣubbāḥ
صَبْحَى
ṣabḥā
الصَّبْحَى
aṣ-ṣabḥā
nominative صُبَاحٌ‎; صُبَّاحٌ
ṣubāḥun‎; ṣubbāḥun
الصُّبَاحُ‎; الصُّبَّاحُ
aṣ-ṣubāḥu‎; aṣ-ṣubbāḥu
صَبْحَى
ṣabḥā
الصَّبْحَى
aṣ-ṣabḥā
accusative صُبَاحًا‎; صُبَّاحًا
ṣubāḥan‎; ṣubbāḥan
الصُّبَاحَ‎; الصُّبَّاحَ
aṣ-ṣubāḥa‎; aṣ-ṣubbāḥa
صَبْحَى
ṣabḥā
الصَّبْحَى
aṣ-ṣabḥā
genitive صُبَاحٍ‎; صُبَّاحٍ
ṣubāḥin‎; ṣubbāḥin
الصُّبَاحِ‎; الصُّبَّاحِ
aṣ-ṣubāḥi‎; aṣ-ṣubbāḥi
صَبْحَى
ṣabḥā
الصَّبْحَى
aṣ-ṣabḥā
dual masculine feminine
indefinite definite indefinite definite
informal صُبَاحَيْن‎; صُبَّاحَيْن
ṣubāḥayn‎; ṣubbāḥayn
الصُّبَاحَيْن‎; الصُّبَّاحَيْن
aṣ-ṣubāḥayn‎; aṣ-ṣubbāḥayn
صَبْحَيَيْن
ṣabḥayayn
الصَّبْحَيَيْن
aṣ-ṣabḥayayn
nominative صُبَاحَانِ‎; صُبَّاحَانِ
ṣubāḥāni‎; ṣubbāḥāni
الصُّبَاحَانِ‎; الصُّبَّاحَانِ
aṣ-ṣubāḥāni‎; aṣ-ṣubbāḥāni
صَبْحَيَانِ
ṣabḥayāni
الصَّبْحَيَانِ
aṣ-ṣabḥayāni
accusative صُبَاحَيْنِ‎; صُبَّاحَيْنِ
ṣubāḥayni‎; ṣubbāḥayni
الصُّبَاحَيْنِ‎; الصُّبَّاحَيْنِ
aṣ-ṣubāḥayni‎; aṣ-ṣubbāḥayni
صَبْحَيَيْنِ
ṣabḥayayni
الصَّبْحَيَيْنِ
aṣ-ṣabḥayayni
genitive صُبَاحَيْنِ‎; صُبَّاحَيْنِ
ṣubāḥayni‎; ṣubbāḥayni
الصُّبَاحَيْنِ‎; الصُّبَّاحَيْنِ
aṣ-ṣubāḥayni‎; aṣ-ṣubbāḥayni
صَبْحَيَيْنِ
ṣabḥayayni
الصَّبْحَيَيْنِ
aṣ-ṣabḥayayni
plural masculine feminine
basic broken plural triptote‎;
broken plural invariable
basic broken plural triptote‎;
broken plural invariable
indefinite definite indefinite definite
informal صِبَاح‎; صُبَاحَى
ṣibāḥ‎; ṣubāḥā
الصِّبَاح‎; الصُّبَاحَى
aṣ-ṣibāḥ‎; aṣ-ṣubāḥā
صِبَاح‎; صُبَاحَى
ṣibāḥ‎; ṣubāḥā
الصِّبَاح‎; الصُّبَاحَى
aṣ-ṣibāḥ‎; aṣ-ṣubāḥā
nominative صِبَاحٌ‎; صُبَاحَى
ṣibāḥun‎; ṣubāḥā
الصِّبَاحُ‎; الصُّبَاحَى
aṣ-ṣibāḥu‎; aṣ-ṣubāḥā
صِبَاحٌ‎; صُبَاحَى
ṣibāḥun‎; ṣubāḥā
الصِّبَاحُ‎; الصُّبَاحَى
aṣ-ṣibāḥu‎; aṣ-ṣubāḥā
accusative صِبَاحًا‎; صُبَاحَى
ṣibāḥan‎; ṣubāḥā
الصِّبَاحَ‎; الصُّبَاحَى
aṣ-ṣibāḥa‎; aṣ-ṣubāḥā
صِبَاحًا‎; صُبَاحَى
ṣibāḥan‎; ṣubāḥā
الصِّبَاحَ‎; الصُّبَاحَى
aṣ-ṣibāḥa‎; aṣ-ṣubāḥā
genitive صِبَاحٍ‎; صُبَاحَى
ṣibāḥin‎; ṣubāḥā
الصِّبَاحِ‎; الصُّبَاحَى
aṣ-ṣibāḥi‎; aṣ-ṣubāḥā
صِبَاحٍ‎; صُبَاحَى
ṣibāḥin‎; ṣubāḥā
الصِّبَاحِ‎; الصُّبَاحَى
aṣ-ṣibāḥi‎; aṣ-ṣubāḥā
Synonyms

Etymology 3

See the etymology of the corresponding lemma form.

Adjective

صِبَاح • (ṣibāḥm pl

  1. masculine plural of صَبِيح (ṣabīḥ)

Ottoman Turkish

Etymology

Borrowed from Arabic صَبَاح (ṣabāḥ, morning).

Noun

صباح • (sabah) (definite accusative صباحی (sabahı), plural صباحلر (sabahlar))

  1. morning, forenoon, the part of the day between sunrise and noon
    Synonym: بام (bam)

Derived terms

  • صباح الخیر (sabahüʼl-hayr, white patch on a horse's forehead)
  • صباح اولمق (sabah olmak, to become morning)
  • صباح قالقیجی (sabah kalkıcı, that wakes up in the morning)
  • صباح نمازی (sabah namâzı, fajr, dawn prayer)
  • صباح وقتی (sabah vakiti, daybreak)
  • صباح یلدزی (sabah yıldızı, Venus, the morning star)
  • صباحجی (sabahcı, early riser)
  • صباحخیز (sabahhiz, who rises with the dawn)
  • صباحدن (sabahden, from early morning)
  • صباحكی (sabahki, in the morning)
  • صباحلاتمق (sabahlatmak, to cause someone to stay awake until morning)
  • صباحلامق (sabahlamak, to become morning)
  • صباحلاین (sabahleyin, at daybreak)
  • صباحلری (sabahları, in the morning)
  • صباحه چیقمق (sabaha çıkmak, to wait for the morning)
  • صباحی (sabahî, pertaining to the morning)
  • چین صباح (çin sabah, just at daybreak)

Descendants

Further reading

Persian

Etymology

Borrowed from Arabic صَبَاح (ṣabāḥ).

Pronunciation

 
 

Readings
Classical reading? sabāh
Dari reading? sabāh
Iranian reading? sabâh
Tajik reading? saboh

Adverb

صباح • (sabāh / sabâh) (Tajik spelling сабоҳ)

  1. (chiefly Dari or Eastern Iran, usually colloquial) tomorrow
    Synonym: فردا (more formal)

Noun

صباح • (sabāh / sabâh) (Tajik spelling сабоҳ)

  1. morning
    Synonyms: صبح (sobh), پگاه (pagâh), بامداد (bâmdâd)
  2. (chiefly Dari or Eastern Iran, usually colloquial) tomorrow

Further reading

  • Bulkin, Carleton (2012) “صباح”, in Dari-English/English-Dari practical dictionary, 2nd edition, New York: Hippocrene Books, →ISBN, →LCCN, page 240
  • Hayyim, Sulayman (1934) “صباح”, in New Persian–English dictionary, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim
  • Steingass, Francis Joseph (1892) “صباح”, in A Comprehensive Persian–English dictionary, London: Routledge & K. Paul
  • صباح”, in The Wilson English - Dari Dictionary (Webonary), SIL International, 2013