صدق

See also: صدف and ص د ق

Arabic

Root
ص د ق (ṣ d q)
15 terms

Etymology 1.1

Pronunciation

  • IPA(key): /sˤa.da.qa/
  • Audio:(file)

Verb

صَدَقَ • (ṣadaqa) I (non-past يَصْدُقُ (yaṣduqu), verbal noun صِدْق (ṣidq))

  1. (intransitive) to be truthful, to speak the truth
    • 609–632 CE, Qur'an, 27:27:
      قَالَ سَنَنْظُرُ أَصَدَقْتَ أَمْ كُنْتَ مِنَ الْكَاذِبِينَ
      qāla sananẓuru ʔaṣadaqta ʔam kunta mina l-kāḏibīna
      [Solomon] said, "We will see whether you were truthful or were of the liars.
  2. (ditransitive, transitive) to tell (someone) the truth
    صَدِيقُكَ مَنْ صَدَقَكَ لَا مَنْ صَدَّقَكَ
    ṣadīquka man ṣadaqaka lā man ṣaddaqaka
    Your friend is he who is trustworthy, not he who trusts you.
    صَدَقَنِي القَوْلَ.ṣadaqanī l-qawla.He told me the truth in his speech.
  3. (ditransitive) to be sincere
    صَدَقَنِي النَّصِيحَة
    ṣadaqanī n-naṣīḥa
    (please add an English translation of this usage example)
  4. to prove true
  5. to become aware of
Conjugation
Conjugation of صَدَقَ (I, sound, a ~ u, full passive, verbal noun صِدْق)
verbal noun
الْمَصْدَر
صِدْق
ṣidq
active participle
اِسْم الْفَاعِل
صَادِق
ṣādiq
passive participle
اِسْم الْمَفْعُول
مَصْدُوق
maṣdūq
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m صَدَقْتُ
ṣadaqtu
صَدَقْتَ
ṣadaqta
صَدَقَ
ṣadaqa
صَدَقْتُمَا
ṣadaqtumā
صَدَقَا
ṣadaqā
صَدَقْنَا
ṣadaqnā
صَدَقْتُمْ
ṣadaqtum
صَدَقُوا
ṣadaqū
f صَدَقْتِ
ṣadaqti
صَدَقَتْ
ṣadaqat
صَدَقَتَا
ṣadaqatā
صَدَقْتُنَّ
ṣadaqtunna
صَدَقْنَ
ṣadaqna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أَصْدُقُ
ʔaṣduqu
تَصْدُقُ
taṣduqu
يَصْدُقُ
yaṣduqu
تَصْدُقَانِ
taṣduqāni
يَصْدُقَانِ
yaṣduqāni
نَصْدُقُ
naṣduqu
تَصْدُقُونَ
taṣduqūna
يَصْدُقُونَ
yaṣduqūna
f تَصْدُقِينَ
taṣduqīna
تَصْدُقُ
taṣduqu
تَصْدُقَانِ
taṣduqāni
تَصْدُقْنَ
taṣduqna
يَصْدُقْنَ
yaṣduqna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أَصْدُقَ
ʔaṣduqa
تَصْدُقَ
taṣduqa
يَصْدُقَ
yaṣduqa
تَصْدُقَا
taṣduqā
يَصْدُقَا
yaṣduqā
نَصْدُقَ
naṣduqa
تَصْدُقُوا
taṣduqū
يَصْدُقُوا
yaṣduqū
f تَصْدُقِي
taṣduqī
تَصْدُقَ
taṣduqa
تَصْدُقَا
taṣduqā
تَصْدُقْنَ
taṣduqna
يَصْدُقْنَ
yaṣduqna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أَصْدُقْ
ʔaṣduq
تَصْدُقْ
taṣduq
يَصْدُقْ
yaṣduq
تَصْدُقَا
taṣduqā
يَصْدُقَا
yaṣduqā
نَصْدُقْ
naṣduq
تَصْدُقُوا
taṣduqū
يَصْدُقُوا
yaṣduqū
f تَصْدُقِي
taṣduqī
تَصْدُقْ
taṣduq
تَصْدُقَا
taṣduqā
تَصْدُقْنَ
taṣduqna
يَصْدُقْنَ
yaṣduqna
imperative
الْأَمْر
m اُصْدُقْ
uṣduq
اُصْدُقَا
uṣduqā
اُصْدُقُوا
uṣduqū
f اُصْدُقِي
uṣduqī
اُصْدُقْنَ
uṣduqna
passive voice
الْفِعْل الْمَجْهُول
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m صُدِقْتُ
ṣudiqtu
صُدِقْتَ
ṣudiqta
صُدِقَ
ṣudiqa
صُدِقْتُمَا
ṣudiqtumā
صُدِقَا
ṣudiqā
صُدِقْنَا
ṣudiqnā
صُدِقْتُمْ
ṣudiqtum
صُدِقُوا
ṣudiqū
f صُدِقْتِ
ṣudiqti
صُدِقَتْ
ṣudiqat
صُدِقَتَا
ṣudiqatā
صُدِقْتُنَّ
ṣudiqtunna
صُدِقْنَ
ṣudiqna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُصْدَقُ
ʔuṣdaqu
تُصْدَقُ
tuṣdaqu
يُصْدَقُ
yuṣdaqu
تُصْدَقَانِ
tuṣdaqāni
يُصْدَقَانِ
yuṣdaqāni
نُصْدَقُ
nuṣdaqu
تُصْدَقُونَ
tuṣdaqūna
يُصْدَقُونَ
yuṣdaqūna
f تُصْدَقِينَ
tuṣdaqīna
تُصْدَقُ
tuṣdaqu
تُصْدَقَانِ
tuṣdaqāni
تُصْدَقْنَ
tuṣdaqna
يُصْدَقْنَ
yuṣdaqna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُصْدَقَ
ʔuṣdaqa
تُصْدَقَ
tuṣdaqa
يُصْدَقَ
yuṣdaqa
تُصْدَقَا
tuṣdaqā
يُصْدَقَا
yuṣdaqā
نُصْدَقَ
nuṣdaqa
تُصْدَقُوا
tuṣdaqū
يُصْدَقُوا
yuṣdaqū
f تُصْدَقِي
tuṣdaqī
تُصْدَقَ
tuṣdaqa
تُصْدَقَا
tuṣdaqā
تُصْدَقْنَ
tuṣdaqna
يُصْدَقْنَ
yuṣdaqna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُصْدَقْ
ʔuṣdaq
تُصْدَقْ
tuṣdaq
يُصْدَقْ
yuṣdaq
تُصْدَقَا
tuṣdaqā
يُصْدَقَا
yuṣdaqā
نُصْدَقْ
nuṣdaq
تُصْدَقُوا
tuṣdaqū
يُصْدَقُوا
yuṣdaqū
f تُصْدَقِي
tuṣdaqī
تُصْدَقْ
tuṣdaq
تُصْدَقَا
tuṣdaqā
تُصْدَقْنَ
tuṣdaqna
يُصْدَقْنَ
yuṣdaqna
Antonyms

Etymology 1.2

Pronunciation

  • IPA(key): /sˤad.da.qa/

Verb

صَدَّقَ • (ṣaddaqa) II (non-past يُصَدِّقُ (yuṣaddiqu), verbal noun تَصْدِيق (taṣdīq) or تَصْدَاق (taṣdāq))

  1. to believe, to accept that (someone) is telling the truth
  2. to believe, to accept as true
    هل تقدر أن تصدِّق الكتاب المقدس؟Can you believe the Bible?
  3. to believe in [with بِـ (bi-) ‘in’]
    • 609–632 CE, Qur'an, 70:26:
      وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ
      wallaḏīna yuṣaddiqūna biyawmi d-dīni
      (please add an English translation of this quotation)
    • 609–632 CE, Qur'an, 92:4-10:
      إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّى
      فَأَمَّا مَنْ أَعْطَى وَٱتَّقَى
      وَصَدَّقَ بِٱلْحُسْنَى
      فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى
      وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَٱسْتَغْنَى
      وَكَذَّبَ بِٱلْحُسْنَى
      فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَى
      ʔinna saʕyakum lašattā
      fa-ʔammā man ʔaʕṭā wa-ttaqā
      wa-ṣaddaqa bi-l-ḥusnā
      fa-sanuyassiruhu li-l-yusrā
      wa-ʔammā man baḵila wa-staḡnā
      wa-kaḏḏaba bi-l-ḥusnā
      fa-sanuyassiruhu li-l-ʕusrā
      Lo! your effort is dispersed (toward divers ends).
      As for him who giveth and is dutiful (toward Allah)
      And believeth in goodness;
      Surely We will ease his way unto the state of ease.
      But as for him who hoardeth and deemeth himself independent,
      And disbelieveth in goodness;
      Surely We will ease his way unto adversity.
      Translation by Marmaduke Pickthall
  4. to approve, to ratify
Conjugation
Conjugation of صَدَّقَ (II, sound, full passive, verbal nouns تَصْدِيق, تَصْدَاق)
verbal noun
الْمَصْدَر
تَصْدِيق, تَصْدَاق
taṣdīq, taṣdāq
active participle
اِسْم الْفَاعِل
مُصَدِّق
muṣaddiq
passive participle
اِسْم الْمَفْعُول
مُصَدَّق
muṣaddaq
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m صَدَّقْتُ
ṣaddaqtu
صَدَّقْتَ
ṣaddaqta
صَدَّقَ
ṣaddaqa
صَدَّقْتُمَا
ṣaddaqtumā
صَدَّقَا
ṣaddaqā
صَدَّقْنَا
ṣaddaqnā
صَدَّقْتُمْ
ṣaddaqtum
صَدَّقُوا
ṣaddaqū
f صَدَّقْتِ
ṣaddaqti
صَدَّقَتْ
ṣaddaqat
صَدَّقَتَا
ṣaddaqatā
صَدَّقْتُنَّ
ṣaddaqtunna
صَدَّقْنَ
ṣaddaqna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُصَدِّقُ
ʔuṣaddiqu
تُصَدِّقُ
tuṣaddiqu
يُصَدِّقُ
yuṣaddiqu
تُصَدِّقَانِ
tuṣaddiqāni
يُصَدِّقَانِ
yuṣaddiqāni
نُصَدِّقُ
nuṣaddiqu
تُصَدِّقُونَ
tuṣaddiqūna
يُصَدِّقُونَ
yuṣaddiqūna
f تُصَدِّقِينَ
tuṣaddiqīna
تُصَدِّقُ
tuṣaddiqu
تُصَدِّقَانِ
tuṣaddiqāni
تُصَدِّقْنَ
tuṣaddiqna
يُصَدِّقْنَ
yuṣaddiqna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُصَدِّقَ
ʔuṣaddiqa
تُصَدِّقَ
tuṣaddiqa
يُصَدِّقَ
yuṣaddiqa
تُصَدِّقَا
tuṣaddiqā
يُصَدِّقَا
yuṣaddiqā
نُصَدِّقَ
nuṣaddiqa
تُصَدِّقُوا
tuṣaddiqū
يُصَدِّقُوا
yuṣaddiqū
f تُصَدِّقِي
tuṣaddiqī
تُصَدِّقَ
tuṣaddiqa
تُصَدِّقَا
tuṣaddiqā
تُصَدِّقْنَ
tuṣaddiqna
يُصَدِّقْنَ
yuṣaddiqna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُصَدِّقْ
ʔuṣaddiq
تُصَدِّقْ
tuṣaddiq
يُصَدِّقْ
yuṣaddiq
تُصَدِّقَا
tuṣaddiqā
يُصَدِّقَا
yuṣaddiqā
نُصَدِّقْ
nuṣaddiq
تُصَدِّقُوا
tuṣaddiqū
يُصَدِّقُوا
yuṣaddiqū
f تُصَدِّقِي
tuṣaddiqī
تُصَدِّقْ
tuṣaddiq
تُصَدِّقَا
tuṣaddiqā
تُصَدِّقْنَ
tuṣaddiqna
يُصَدِّقْنَ
yuṣaddiqna
imperative
الْأَمْر
m صَدِّقْ
ṣaddiq
صَدِّقَا
ṣaddiqā
صَدِّقُوا
ṣaddiqū
f صَدِّقِي
ṣaddiqī
صَدِّقْنَ
ṣaddiqna
passive voice
الْفِعْل الْمَجْهُول
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m صُدِّقْتُ
ṣuddiqtu
صُدِّقْتَ
ṣuddiqta
صُدِّقَ
ṣuddiqa
صُدِّقْتُمَا
ṣuddiqtumā
صُدِّقَا
ṣuddiqā
صُدِّقْنَا
ṣuddiqnā
صُدِّقْتُمْ
ṣuddiqtum
صُدِّقُوا
ṣuddiqū
f صُدِّقْتِ
ṣuddiqti
صُدِّقَتْ
ṣuddiqat
صُدِّقَتَا
ṣuddiqatā
صُدِّقْتُنَّ
ṣuddiqtunna
صُدِّقْنَ
ṣuddiqna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُصَدَّقُ
ʔuṣaddaqu
تُصَدَّقُ
tuṣaddaqu
يُصَدَّقُ
yuṣaddaqu
تُصَدَّقَانِ
tuṣaddaqāni
يُصَدَّقَانِ
yuṣaddaqāni
نُصَدَّقُ
nuṣaddaqu
تُصَدَّقُونَ
tuṣaddaqūna
يُصَدَّقُونَ
yuṣaddaqūna
f تُصَدَّقِينَ
tuṣaddaqīna
تُصَدَّقُ
tuṣaddaqu
تُصَدَّقَانِ
tuṣaddaqāni
تُصَدَّقْنَ
tuṣaddaqna
يُصَدَّقْنَ
yuṣaddaqna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُصَدَّقَ
ʔuṣaddaqa
تُصَدَّقَ
tuṣaddaqa
يُصَدَّقَ
yuṣaddaqa
تُصَدَّقَا
tuṣaddaqā
يُصَدَّقَا
yuṣaddaqā
نُصَدَّقَ
nuṣaddaqa
تُصَدَّقُوا
tuṣaddaqū
يُصَدَّقُوا
yuṣaddaqū
f تُصَدَّقِي
tuṣaddaqī
تُصَدَّقَ
tuṣaddaqa
تُصَدَّقَا
tuṣaddaqā
تُصَدَّقْنَ
tuṣaddaqna
يُصَدَّقْنَ
yuṣaddaqna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُصَدَّقْ
ʔuṣaddaq
تُصَدَّقْ
tuṣaddaq
يُصَدَّقْ
yuṣaddaq
تُصَدَّقَا
tuṣaddaqā
يُصَدَّقَا
yuṣaddaqā
نُصَدَّقْ
nuṣaddaq
تُصَدَّقُوا
tuṣaddaqū
يُصَدَّقُوا
yuṣaddaqū
f تُصَدَّقِي
tuṣaddaqī
تُصَدَّقْ
tuṣaddaq
تُصَدَّقَا
tuṣaddaqā
تُصَدَّقْنَ
tuṣaddaqna
يُصَدَّقْنَ
yuṣaddaqna
Antonyms
Descendants
  • Maltese: seddaq

Etymology 1.3

Pronunciation

  • IPA(key): /sˤidq/
    • (Najdi) IPA(key): [sˤədəɡ], [sˤɪd͡z]

Noun

صِدْق • (ṣidqm

  1. verbal noun of صَدَقَ (ṣadaqa) (form I)
  2. truthfulness, sincerity, honesty
Declension
Declension of noun صِدْق (ṣidq)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal صِدْق
ṣidq
الصِّدْق
aṣ-ṣidq
صِدْق
ṣidq
nominative صِدْقٌ
ṣidqun
الصِّدْقُ
aṣ-ṣidqu
صِدْقُ
ṣidqu
accusative صِدْقًا
ṣidqan
الصِّدْقَ
aṣ-ṣidqa
صِدْقَ
ṣidqa
genitive صِدْقٍ
ṣidqin
الصِّدْقِ
aṣ-ṣidqi
صِدْقِ
ṣidqi
Antonyms

Etymology 1.4

Pronunciation

  • IPA(key): /sˤadq/

Adjective

صَدْق • (ṣadq) (masculine plural صُدْق (ṣudq) or صُدُق (ṣuduq))

  1. true, truthful, sincere
  2. complete
Declension
Declension of adjective صَدْق (ṣadq)
singular masculine feminine
basic singular triptote singular triptote in ـَة (-a)
indefinite definite indefinite definite
informal صَدْق
ṣadq
الصَّدْق
aṣ-ṣadq
صَدْقَة
ṣadqa
الصَّدْقَة
aṣ-ṣadqa
nominative صَدْقٌ
ṣadqun
الصَّدْقُ
aṣ-ṣadqu
صَدْقَةٌ
ṣadqatun
الصَّدْقَةُ
aṣ-ṣadqatu
accusative صَدْقًا
ṣadqan
الصَّدْقَ
aṣ-ṣadqa
صَدْقَةً
ṣadqatan
الصَّدْقَةَ
aṣ-ṣadqata
genitive صَدْقٍ
ṣadqin
الصَّدْقِ
aṣ-ṣadqi
صَدْقَةٍ
ṣadqatin
الصَّدْقَةِ
aṣ-ṣadqati
dual masculine feminine
indefinite definite indefinite definite
informal صَدْقَيْن
ṣadqayn
الصَّدْقَيْن
aṣ-ṣadqayn
صَدْقَتَيْن
ṣadqatayn
الصَّدْقَتَيْن
aṣ-ṣadqatayn
nominative صَدْقَانِ
ṣadqāni
الصَّدْقَانِ
aṣ-ṣadqāni
صَدْقَتَانِ
ṣadqatāni
الصَّدْقَتَانِ
aṣ-ṣadqatāni
accusative صَدْقَيْنِ
ṣadqayni
الصَّدْقَيْنِ
aṣ-ṣadqayni
صَدْقَتَيْنِ
ṣadqatayni
الصَّدْقَتَيْنِ
aṣ-ṣadqatayni
genitive صَدْقَيْنِ
ṣadqayni
الصَّدْقَيْنِ
aṣ-ṣadqayni
صَدْقَتَيْنِ
ṣadqatayni
الصَّدْقَتَيْنِ
aṣ-ṣadqatayni
plural masculine feminine
basic broken plural triptote sound feminine plural
indefinite definite indefinite definite
informal صُدْق‎; صُدُق
ṣudq‎; ṣuduq
الصُّدْق‎; الصُّدُق
aṣ-ṣudq‎; aṣ-ṣuduq
صَدْقَات
ṣadqāt
الصَّدْقَات
aṣ-ṣadqāt
nominative صُدْقٌ‎; صُدُقٌ
ṣudqun‎; ṣuduqun
الصُّدْقُ‎; الصُّدُقُ
aṣ-ṣudqu‎; aṣ-ṣuduqu
صَدْقَاتٌ
ṣadqātun
الصَّدْقَاتُ
aṣ-ṣadqātu
accusative صُدْقًا‎; صُدُقًا
ṣudqan‎; ṣuduqan
الصُّدْقَ‎; الصُّدُقَ
aṣ-ṣudqa‎; aṣ-ṣuduqa
صَدْقَاتٍ
ṣadqātin
الصَّدْقَاتِ
aṣ-ṣadqāti
genitive صُدْقٍ‎; صُدُقٍ
ṣudqin‎; ṣuduqin
الصُّدْقِ‎; الصُّدُقِ
aṣ-ṣudqi‎; aṣ-ṣuduqi
صَدْقَاتٍ
ṣadqātin
الصَّدْقَاتِ
aṣ-ṣadqāti

Etymology 1.5

Pronunciation

  • صُدْق: IPA(key): /sˤudq/
  • صُدُق: IPA(key): /sˤu.duq/

Adjective

صُدْق • (ṣudqm pl

  1. masculine plural of صَدْق (ṣadq)

Adjective

صُدُق • (ṣuduqm pl

  1. masculine plural of صَدْق (ṣadq)

Gujarati

Etymology

Borrowed from Arabic صِدْق (ṣidq).

Noun

صدق • (sidqm (Lisan ud-Dawat)

  1. truth, trueness
    Synonyms: سچ (sac), سچّائي (saccāī)
  2. truthfulness, sincerity

Hijazi Arabic

Root
ص د ق
2 terms

Etymology 1

From Arabic صَدَقَ (ṣadaqa).

Pronunciation

  • IPA(key): /sˤa.daɡ/

Verb

صَدَق • (ṣadag) I (non-past يِصْدُق (yiṣdug))

  1. (intransitive) to be truthful, to speak the truth
Conjugation
Conjugation of صدق
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m صدقت (ṣadagt) صدقت (ṣadagt) صدق (ṣadag) صدقنا (ṣadagna) صدقتوا (ṣadagtu) صدقوا (ṣadagu)
f صدقتي (ṣadagti) صدقت (ṣadagat)
non-past m أصدق (ʔaṣdug) تصدق (tiṣdug) يصدق (yiṣdug) نصدق (niṣdug) تصدقوا (tiṣdugu) يصدقوا (yiṣdugu)
f تصدقي (tiṣdugi) تصدق (tiṣdug)
imperative m اصدق (aṣdug) اصدقوا (aṣdugu)
f اصدقي (aṣdugi)

Etymology 2

From Arabic صَدَّقَ (ṣaddaqa).

Pronunciation

  • IPA(key): /sˤad.daɡ/

Verb

صَدَّق • (ṣaddag) II (non-past يِصَدِّق (yiṣaddig))

  1. to believe, to accept that (someone) is telling the truth
  2. to believe, to accept as true
Conjugation
Conjugation of صدق
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m صدقت (ṣaddagt) صدقت (ṣaddagt) صدق (ṣaddag) صدقنا (ṣaddagna) صدقتوا (ṣaddagtu) صدقوا (ṣaddagu)
f صدقتي (ṣaddagti) صدقت (ṣaddagat)
non-past m أصدق (ʔaṣaddig) تصدق (tiṣaddig) يصدق (yiṣaddig) نصدق (niṣaddig) تصدقوا (tiṣaddigu) يصدقوا (yiṣaddigu)
f تصدقي (tiṣaddigi) تصدق (tiṣaddig)
imperative m صدق (ṣaddig) صدقوا (ṣaddigu)
f صدقي (ṣaddigi)

Etymology 3

Pronunciation

  • IPA(key): /sˤad.diɡ/

Verb

صدق • (ṣaddig)

  1. second-person masculine singular imperative of صَدَّق (ṣaddag)

Etymology 4

From Arabic صِدْق (ṣidq).

Pronunciation

  • IPA(key): /sˤi.diɡ/

Noun

صدق • (ṣidigm (construct state صِدْق (ṣidg))

  1. truthfulness, sincerity, honesty
    Antonym: كِذِب (kizib, kidib, kiḏib)

Persian

Etymology

Borrowed from Arabic صِدْق (ṣidq).

Pronunciation

 

Readings
Classical reading? sidq
Dari reading? sidq
Iranian reading? sedġ
Tajik reading? sidq

Noun

صدق • (sidq / sedġ) (Tajik spelling сидқ)

  1. truth, sincerity
    • c. 1320, Amīr Khusraw Dihlavī, “Ghazal 1377”, in دیوانِ امیرخسرو دهلوی [Divan of Amīr Khusraw]‎[1]:
      خسرو بیچاره می گوید به صدق
      «عاشق روی شمایم، چون کنم؟»
      xusraw bēčāra mē-gūyad ba sidq
      "āšiq-i rōy-i šumā-yam, čūn kunam?"
      Khusrow says helplessly, in full sincerity:
      "I am in love with your face; what do I do?"
      (Classical Persian transliteration)

Derived terms

South Levantine Arabic

Root
ص د ق
1 term

Etymology

From Arabic صَدَّقَ (ṣaddaqa).

Pronunciation

  • IPA(key): (Urban) /sˤad.daʔ/, [ˈsad.daʔ]
  • IPA(key): (Urban) /sˤad.daɡ/, [ˈsad.daɡ]
  • Audio (al-Lidd):(file)

Verb

صدّق • (ṣaddaʔ) II (present بصدّق (biṣaddeʔ))

  1. to believe
    بتصدّقي إنّها بتقلّي إنّه رنا قالتلها إنّي أنا بغار منها لأنّه صوتها حلو؟
    bitṣaddʔi ʔinnha bitʔolli ʔinno Rana ʔālat-ilha ʔinni ʔana baḡār minha liʔanno ṣōtha ḥilo
    Can you believe she tells me that Rana told her that I'm jealous of her because her voice is nice?

Conjugation

Conjugation of صدق
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m صدّقت (ṣaddaʔt) صدّقت (ṣaddaʔt) صدّق (ṣaddaʔ) صدّقنا (ṣaddaʔna) صدّقتو (ṣaddaʔtu) صدّقو (ṣaddaʔu)
f صدّقتي (ṣaddaʔti) صدّقت (ṣaddaʔat)
present m بصدّق (baṣaddiʔ) بتصدّق (bitṣaddiʔ) بصدّق (biṣaddiʔ) منصدّق (minṣaddiʔ) بتصدّقو (bitṣaddʔu) بصدّقو (biṣaddʔu)
f بتصدّقي (bitṣaddʔi) بتصدّق (bitṣaddiʔ)
subjunctive m اصدّق (aṣaddiʔ) تصدّق (tṣaddiʔ) يصدّق (yṣaddiʔ) نصدّق (nṣaddiʔ) تصدّقو (tṣaddʔu) يصدّقو (yṣaddʔu)
f تصدّقي (tṣaddʔi) تصدّق (tṣaddiʔ)
imperative m صدّق (ṣaddiʔ) صدّقو (ṣaddʔu)
f صدّقي (ṣaddʔi)