วิจารณ์
Thai
Alternative forms
- พิจารณ์ (pí-jaan)
Etymology
Borrowed from Pali vicāraṇā (“investigation”), ultimately from Sanskrit विचारणा (vicāraṇā, “idem”). Doublet of พิจารณา (pí-jaa-rá-naa).
Pronunciation
| Orthographic | วิจารณ์ w i t͡ɕ ā r ɳ ʻ | |
|---|---|---|
| Phonemic | วิ-จาน w i – t͡ɕ ā n | |
| Romanization | Paiboon | wí-jaan |
| Royal Institute | wi-chan | |
| (standard) IPA(key) | /wi˦˥.t͡ɕaːn˧/(R) | |
Verb
วิจารณ์ • (wí-jaan) (abstract noun การวิจารณ์)
- (ambitransitive) to comment; to criticise; to review
- 2022 September 26, admin26, “ศาลพิพากษาจำคุก 4 ปีอัปสรคดี ม. 112 แต่ให้รอลงอาญา เหตุแชร์โพสต์ปวินวิจารณ์ราชวงศ์ไทย แม้ไม่ได้ใส่คำบรรยายใด”, in tlhr2014.com[1]:
- ศาลพิพากษาจำคุก 4 ปีอัปสร...เหตุแชร์โพสต์ปวินราชวงศ์ไทย แม้ไม่ได้ใส่คำบรรยายใด
- sǎan pí-pâak-sǎa jam-kúk · sìi · bpii àp-sɔ̌ɔn ... hèet chɛɛ póos bpà-win wí-jaan râat-chá-wong tai · mɛ́ɛ mâi dâai sài kam-ban-yaai dai
- The court sentenced Apson to four-year imprisonment...for sharing Pawin's post [which] criticised the Thai royal family, even though [she] did not add any caption [to it].
- ศาลพิพากษาจำคุก 4 ปีอัปสร...เหตุแชร์โพสต์ปวินราชวงศ์ไทย แม้ไม่ได้ใส่คำบรรยายใด
- 2020 December 10, “ผู้ต้องหา ม. 112 ประกาศก้าวข้ามเส้นแห่งความกลัว เดินหน้าเรียกร้องยกเลิกกฎหมายหมิ่นสถาบันฯ”, in bbc.com[2]:
- นักศึกษาและประชาชนอย่างน้อย 24 คนถูกดำเนินคดีตามประมวลกฎหมายอาญา มาตรา 112...ที่พวกเขาว่าป่าเถื่อนล้าหลัง
- nák-sʉ̀k-sǎa lɛ́ bprà-chaa-chon yàang nɔ́ɔi · yîi-sìp sìi · kon tùuk dam-nəən-ká-dii dtaam bprà-muuan-gòt-mǎai aa-yaa · mâat-dtraa · rɔ́ɔi sìp sɔ̌ɔng ... tîi pûuak-kǎo wí-jaan wâa bpàa-tʉ̀ʉan láa-lǎng
- At least 24 students and citizens have been prosecuted under section 112 [of] the Penal Code...which they criticised as [being] barbaric [and] outdated.
- นักศึกษาและประชาชนอย่างน้อย 24 คนถูกดำเนินคดีตามประมวลกฎหมายอาญา มาตรา 112...ที่พวกเขาว่าป่าเถื่อนล้าหลัง
Derived terms
- ข้อวิจารณ์
- คำวิจารณ์
- นักวิจารณ์ (nák-wí-jaan)
- บทวิจารณ์
- วิพากษ์วิจารณ์