ပြန်
Burmese
Pronunciation
- IPA(key): /pjàɴ/
- Romanization: MLCTS: pran • ALA-LC: pranʻ • BGN/PCGN: pyan • Okell: pyañ
- Homophone: ပျံ (pyam)
Etymology 1
Inherited from Old Burmese ပ္လန်, Proto-Sino-Tibetan *bran (“to convalesce, recover, return”). Cognate with Old Chinese 般 (OC *praːn, *paːn, *baːn, “to rotate, go back and forth”) (STEDT).
Verb
ပြန် • (pran)
- to go back, return
- to translate
- to recount, relate, recite
- to reply
- to read out (an order)
- to reflect
Particle
ပြန် • (pran)
- particle suffixed to verbs indicating repetition
- particle suffixed to nouns denoting one who has returned from a certain place or life, or one who has returned to his former status
Classifier
ပြန် • (pran)
Derived terms
- ကျွမ်းပြန် (kywam:pran)
- ကြက်တောင်ပြန် (kraktaungpran)
- ကြာပြန် (kra-pran)
- ကာပြန် (ka-pran)
- ချွေးပြန် (hkywe:pran)
- ခြင်္သေ့လည်ပြန် (hkrangse.lanypran)
- ခွန်းတုံ့ပြန် (hkwan:tum.pran)
- ခွေးရူးပြန် (hkwe:ru:pran)
- ခွေးရူးပြန်ရောဂါ (hkwe:ru:pranrau:ga)
- ခေတ်နောက်ပြန်ဆွဲ (hketnaukpranhcwai:)
- ခေါက်တုံ့ခေါက်ပြန် (hkauktum.hkaukpran)
- ခေါက်ပြန်ပေး (hkaukpranpe:)
- ငယ်မူပြန် (ngaimu-pran)
- ငါးဖယ်ပြန် (nga:hpai-pran)
- စကားပြန် (ca.ka:pran)
- စစ်ပြန် (cacpran)
- စားမြုံ့ပြန် (ca:mrum.pran)
- စာတော်ပြန် (catau-pran)
- စာပြန် (ca-pran)
- စာပြန်ပွဲ (ca-pranpwai:)
- စိတ်ဖောက်ပြန် (cithpaukpran)
- ဆွမ်းခံပြန်ချိန် (hcwam:hkampranhkyin)
- ဆီပြန် (hci-pran)
- ဇာတ်ကြောင်းပြန် (jatkraung:pran)
- ဇောချွေးပြန် (jau:hkywe:pran)
- တစ်ပြန်စီး (tacpranci:)
- တစ်ယောက်တစ်ပြန် (tacyauktacpran)
- တန်ပြန် (tanpran)
- တပ်ပြန် (tappran)
- တုံ့ပြန် (tum.pran)
- တောင်ပြန် (taungpran)
- တောင်ပြန်လေ (taungpranle)
- ထုတ်ပြန် (htutpran)
- နာရီပြန် (nari-pran)
- နေ့ချင်းပြန် (ne.hkyang:pran)
- နေ့ချင်းပြန်ခရီး (ne.hkyang:pranhka.ri:)
- နေ့ပြန်တိုး (ne.prantui:)
- နေ့ပြန်ပေး (ne.pranpe:)
- နောက်ကြောင်းပြန် (naukkraung:pran)
- နောက်ပြန် (naukpran)
- ပထမပြန်စာမေးပွဲ (pa.hta.ma.prancame:pwai:)
- ပြန်ကြား (prankra:)
- ပြန်ကြားရေး (prankra:re:)
- ပြန်ကြော် (prankrau)
- ပြန်ကဟပ် (pranka.hap)
- ပြန်ကုန် (prankun)
- ပြန်ကောက် (prankauk)
- ပြန်စာ (pranca)
- ပြန်ဆို (pranhcui)
- ပြန်ညွှန်း (pranhnywan:)
- ပြန်တမ်း (prantam:)
- ပြန်တမ်းခံ (prantam:hkam)
- ပြန်တမ်းဝင် (prantam:wang)
- ပြန်ပြော (pranprau:)
- ပြန်ပြောင်း (pranpraung:)
- ပြန်ပေးဆွဲ (pranpe:hcwai:)
- ပြန်ပေါင်း (pranpaung:)
- ပြန်ပေါင်းထုပ် (pranpaung:htup)
- ပြန်ဘက် (pranbhak)
- ပြန်လည် (pranlany)
- ပြန်လမ်း (pranlam:)
- ပြန်လှန် (pranhlan)
- ပြောင်းပြန် (praung:pran)
- ပေါင်းပြန်ရေ (paung:pranre)
- ဖောက်ပြန် (hpaukpran)
- ဘက်ပြန် (bhakpran)
- ဘတစ်ပြန်ကျားတစ်ပြန် (bha.tacprankya:tacpran)
- ဘယ်ပြန်ညာပြန် (bhai-prannya-pran)
- ဘာသာပြန် (bhasa-pran)
- မနက်ပြန်ညပြန် (ma.nakprannya.pran)
- မြန်မာပြန် (mranma-pran)
- မောင်းပြန်သေနတ် (maung:pransenat)
- မောင်ရင်ပြန်ချိန် (maung-rangpranhkyin)
- ရှင်လိင်ပြန် (hranglingpran)
- ရေပြန် (re-pran)
- ရောင်ပြန် (raungpran)
- လက်ခေါက်လက်ပြန် (lakhkauklakpran)
- လက်ဆောင်ပြန် (lakhcaungpran)
- လက်တုံ့ပြန် (laktum.pran)
- လက်ပြန် (lakpran)
- လက်ပြန်ကြိုး (lakprankrui:)
- လက်ပြန်ကြိုးတုပ် (lakprankrui:tup)
- လည်ပြန်ကြည့် (lanyprankrany.)
- လပြန်တိုး (la.prantui:)
- လျှောက်ပြန်သံပေး (hlyaukpransampe:)
- လွန်းပြန် (lwan:pran)
- လိင်ပြန် (lingpran)
- လုလင်ပြန် (lu.langpran)
- လူးလာခေါက်ပြန် (lu:lahkaukpran)
- လူပြန်တော် (lu-prantau)
- လေးပေါက်အောက်ပြန် (le:pauk-aukpran)
- ဝက်ရူးပြန် (wak-ru:pran)
- ဝါးတစ်ပြန် (wa:tacpran)
- သက်ပြန်မှုတ် (sakpranhmut)
- သန္တာပြန် (santa-pran)
- သမင်လည်ပြန်ကြည့် (sa.manglanyprankrany.)
- သွေးပြန်ကြော (swe:prankrau:)
- သူငယ်ပြန် (su-ngai-pran)
- သူတစ်ပြန်ငါတစ်ပြန် (sutacpranngatacpran)
- သေရွာပြန် (serwa-pran)
- အကြောင်းပြန် (a.kraung:pran)
- အစိုပြန် (a.cui-pran)
- အဆီပြန် (a.hci-pran)
- အထက်ပြန်အောက်ပြန် (a.htakpran-aukpran)
- အနက်ပြန် (a.nakpran)
- အပြန်ပြန်အလှန်လှန် (a.pranpran-a.hlanhlan)
- အပူပြန် (a.pu-pran)
- အပ်ပြန်ပေါက် (appranpauk)
- အမြီးပြန်ခေါင်းပြန် (a.mri:pranhkaung:pran)
- အမိန့်ပြန် (a.min.pran)
- အမိန့်ပြန်တမ်း (a.min.prantam:)
- အရက်ပြန် (a.rakpran)
- အလင်းပြန် (a.lang:pran)
- အာဂုံပြန် (agumpran)
- အောက်ပြန် (aukpran)
- အောက်ရေပြန် (auk-re-pran)
- အောင်ပြန်ထူ (aungpranhtu)
- ဦးစောက်ကျွမ်းပြန် (u:caukkywam:pran)
- ဦးစောက်ပြောင်းပြန် (u:caukpraung:pran)
Descendants
- → Lü: ᦔᦊᦱᧃᧈ (ṗẏaan¹, “to translate”)
Etymology 2
Borrowed from Sanskrit प्राण (prāṇa, “breath, used also as a measure of time”).
Noun
ပြန် • (pran)
- (archaic) A Myanmar measure of time equivalent to four seconds or ten ခရာ (hka.ra)
See also
units of time (traditional)edit
- နှစ် (hnac, “year”)
- လ (la., “month”)
- အပတ် (a.pat, “week”)
- ရက် (rak, “day”)
- ဗဟို (ba.hui) ~ ပဟိုရ် (pa.huir, “3 hours”)
- နာရီ (nari, “24 minutes”)
- ပါဒ် (pad, “6 minutes”)
- ဗီဇနာ (bija.na, “24 seconds”)
- ပြန် (pran, “4 seconds”)
- ခရာ (hka.ra, “0.4 seconds”)
- ခဏ (hka.na., “0.16 seconds”)
- လယ (la.ya., “0.04 seconds”)
- အနုခရာ (a.nu.hka.ra, “32 milliseconds”)
Etymology 3
Adjective
ပြန် • (pran)
- used in ပြန့်ပြန့်ရန့်ရန့် (pran.pran.ran.ran., “flat and even; not crumpled, unwrinkled”)
Further reading
- “ပြန်” in Myanmar–English Dictionary (Myanmar Language Commission 1993). Searchable online at SEAlang.net.