俄國
See also: 俄国
Chinese
| phonetic | country; state; nation | ||
|---|---|---|---|
| trad. (俄國) | 俄 | 國 | |
| simp. (俄国) | 俄 | 国 | |
Etymology
From 俄 (É, abbreviation of 俄羅斯/俄罗斯 (Éluósī)) + 國/国 (guó, “country”); attested as early as 1838, in the Eastern Western Monthly Magazine.
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): 'ngo4 guet6
- Hakka (Meixian, Guangdong): ngo2 guêd5
- Eastern Min (BUC): Ngò̤-guók
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6ngu-koq
- Mandarin
- (Standard Chinese, standard in Mainland and Taiwan)+
- Hanyu Pinyin: Éguó
- Zhuyin: ㄜˊ ㄍㄨㄛˊ
- Tongyong Pinyin: éguó
- Wade–Giles: o2-kuo2
- Yale: é-gwó
- Gwoyeu Romatzyh: ergwo
- Palladius: эго (ego)
- Sinological IPA (key): /ˀɤ³⁵ ku̯ɔ³⁵/
- (Standard Chinese, variant, common in Taiwan)
- Hanyu Pinyin: Èguó
- Zhuyin: ㄜˋ ㄍㄨㄛˊ
- Tongyong Pinyin: èguó
- Wade–Giles: o4-kuo2
- Yale: è-gwó
- Gwoyeu Romatzyh: ehgwo
- Palladius: эго (ego)
- Sinological IPA (key): /ˀɤ⁵¹ ku̯ɔ³⁵/
- Homophones:
[Show/Hide] 俄國 / 俄国
鄂國 / 鄂国
- (Standard Chinese, standard in Mainland and Taiwan)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: ngo4 gwok3
- Yale: ngòh gwok
- Cantonese Pinyin: ngo4 gwok8
- Guangdong Romanization: ngo4 guog3
- Sinological IPA (key): /ŋɔː²¹ kʷɔːk̚³/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: ngo3 gok2
- Sinological IPA (key): /ᵑɡᵘɔ²² kɔk̚⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Gan
- Hakka
- Eastern Min
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: Gô-kok
- Tâi-lô: Gô-kok
- Phofsit Daibuun: goi'kog
- IPA (Kaohsiung): /ɡɤ²³⁻³³ kɔk̚³²/
- IPA (Xiamen): /ɡo²⁴⁻²² kɔk̚³²/
- IPA (Taipei): /ɡo²⁴⁻¹¹ kɔk̚³²/
- IPA (Zhangzhou): /ɡo¹³⁻²² kɔk̚³²/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: Ngô͘-kok
- Tâi-lô: Ngôo-kok
- Phofsit Daibuun: ngo'kog
- IPA (Quanzhou): /ŋɔ̃²⁴⁻²² kɔk̚⁵/
- (Teochew)
- Peng'im: ngo5 gog4
- Pe̍h-ōe-jī-like: ngô kok
- Sinological IPA (key): /ŋo⁵⁵⁻¹¹ kok̚²/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Wu
Proper noun
俄國
- Russia (a transcontinental country in Eastern Europe and North Asia) (at any point of its history)
- (specifically, historical) short for 俄羅斯帝國/俄罗斯帝国 (Éluósī dìguó, “Russian Empire”)
- (chiefly Taiwan, by extension, historical) Soviet Russia
Usage notes
俄羅斯/俄罗斯 (Éluósī) is more commonly used when referring to the modern country (instead of the historical Russian Empire), while 俄國/俄国 (Éguó) is typically used to refer to the former Russian Empire. But if 俄國/俄国 (Éguó) is used as an attributive, it is equivalent to 俄羅斯/俄罗斯 (Éluósī) (e.g. 俄國人/俄国人 (Éguórén) and 俄羅斯人/俄罗斯人 (éluósīrén) both refer to "a Russian person, Russian people".)
Synonyms
- (Russia):
Dialectal synonyms of 俄羅斯 (“Russia”) [map]
| Variety | Location | Words |
|---|---|---|
| Northeastern Mandarin | Taiwan | 俄羅斯, 俄國 |
| Malaysia | 俄羅斯 | |
| Singapore | 俄羅斯 | |
| Central Plains Mandarin | Sokuluk (Gansu Dungan) | 烏魯斯 |
| Cantonese | Hong Kong | 俄羅斯, 俄國 |
| Hakka | Miaoli (N. Sixian) | 露西亞, 俄羅 |
| Hsinchu County (Zhudong; Hailu) | 露西亞, 俄羅 | |
| Taichung (Dongshi; Dabu) | 露西亞, 俄羅 | |
| Hsinchu County (Qionglin; Raoping) | 露西亞, 俄羅 | |
| Yunlin (Lunbei; Zhao'an) | 露西亞, 俄羅 | |
| Southern Min | Xiamen | 俄羅斯 |
| Quanzhou | 俄羅斯 | |
| Zhangzhou | 俄羅斯 | |
| Taipei | 露西亞 GT | |
| Manila (Hokkien) | 蘇聯 | |
| Note | GT - General Taiwanese (no specific region identified) | |
- (Russian Empire):
- (Soviet Union):
Derived terms
Descendants
- → Lü: ᦵᦁᦲᧉᦷᦅᧉ (ʼoe²ko²)