出家
Chinese
to go out; to come out; to occur to go out; to come out; to occur; to produce; to go beyond; to rise; to put forth; to happen; (a measure word for dramas, plays, or operas) |
home; family; ‑ist home; family; ‑ist; ‑er; ‑ian; measure word for stores and schools | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (出家) |
出 | 家 |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): ceot1 gaa1
- Gan (Wiktionary): ciit6 ga1
- Hakka (Sixian, PFS): chhut-kâ
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: chūjiā
- Zhuyin: ㄔㄨ ㄐㄧㄚ
- Tongyong Pinyin: chujia
- Wade–Giles: chʻu1-chia1
- Yale: chū-jyā
- Gwoyeu Romatzyh: chujia
- Palladius: чуцзя (čuczja)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʰu⁵⁵ t͡ɕi̯ä⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: ceot1 gaa1
- Yale: chēut gā
- Cantonese Pinyin: tsoet7 gaa1
- Guangdong Romanization: cêd1 ga1
- Sinological IPA (key): /t͡sʰɵt̚⁵ kaː⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Gan
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhut-kâ
- Hakka Romanization System: cudˋ gaˊ
- Hagfa Pinyim: cud5 ga1
- Sinological IPA: /t͡sʰut̚² ka²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: chhut-ke
- Tâi-lô: tshut-ke
- Phofsit Daibuun: zhutkef
- IPA (Xiamen): /t͡sʰut̚³²⁻⁴ ke⁴⁴/
- IPA (Quanzhou): /t͡sʰut̚⁵⁻²⁴ ke³³/
- IPA (Zhangzhou): /t͡sʰut̚³²⁻⁵ ke⁴⁴/
- IPA (Taipei): /t͡sʰut̚³²⁻⁴ ke⁴⁴/
- IPA (Kaohsiung): /t͡sʰut̚³²⁻⁴ ke⁴⁴/
- (Teochew)
- Peng'im: cug4 gê1
- Pe̍h-ōe-jī-like: tshuk ke
- Sinological IPA (key): /t͡sʰuk̚²⁻⁴ ke³³/
- (Hokkien)
- Middle Chinese: tsyhwijH|tsyhwit kae
Verb
出⫽家 (verb-object)
- (intransitive, Buddhism, Taoism) to leave home to become monk or nun
- 自今公私皆不得出家爲道,及起立塔寺,以宅爲精舍,幷嚴斷之。 [Literary Chinese, trad.]
- From: 659 CE, Li Dashi and Li Yanshou, History of the Southern Dynasties
- Zìjīn gōngsī jiē bùdé chūjiā wéi dào, jí qǐlì tǎ sì, yǐ zhái wéi jīngshè, bìng yán duàn zhī. [Pinyin]
- (please add an English translation of this usage example)
自今公私皆不得出家为道,及起立塔寺,以宅为精舍,并严断之。 [Literary Chinese, simp.]
Antonyms
- 在家 (zàijiā)
Derived terms
Descendants
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
出 | 家 |
しゅつ > しゅっ Grade: 1 |
け Grade: 2 |
on'yomi |
Pronunciation
Noun
出家 • (shukke)
Verb
出家する • (shukke suru) intransitive suru (stem 出家し (shukke shi), past 出家した (shukke shita))
Conjugation
Conjugation of "出家する" (See Appendix:Japanese verbs)
Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
---|---|---|---|---|
Mizenkei ("imperfective") | 出家し | しゅっけし | shukke shi | |
Ren’yōkei ("continuative") | 出家し | しゅっけし | shukke shi | |
Shūshikei ("terminal") | 出家する | しゅっけする | shukke suru | |
Rentaikei ("attributive") | 出家する | しゅっけする | shukke suru | |
Kateikei ("hypothetical") | 出家すれ | しゅっけすれ | shukke sure | |
Meireikei ("imperative") | 出家せよ¹ 出家しろ² |
しゅっけせよ¹ しゅっけしろ² |
shukke seyo¹ shukke shiro² | |
Key constructions | ||||
Passive | 出家される | しゅっけされる | shukke sareru | |
Causative | 出家させる 出家さす |
しゅっけさせる しゅっけさす |
shukke saseru shukke sasu | |
Potential | 出家できる | しゅっけできる | shukke dekiru | |
Volitional | 出家しよう | しゅっけしよう | shukke shiyō | |
Negative | 出家しない | しゅっけしない | shukke shinai | |
Negative continuative | 出家せず | しゅっけせず | shukke sezu | |
Formal | 出家します | しゅっけします | shukke shimasu | |
Perfective | 出家した | しゅっけした | shukke shita | |
Conjunctive | 出家して | しゅっけして | shukke shite | |
Hypothetical conditional | 出家すれば | しゅっけすれば | shukke sureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |
References
Korean
Hanja in this term | |
---|---|
出 | 家 |
Noun
出家 • (chulga) (hangeul 출가)