嫁娶
Chinese
marry (a husband) | take a wife | ||
---|---|---|---|
trad. (嫁娶) | 嫁 | 娶 | |
simp. #(嫁娶) | 嫁 | 娶 | |
alternative forms | 嫁取 |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): gaa3 ceoi2 / gaa3 ceoi3
- Southern Min (Hokkien, POJ): kè-chhōa / kèe-chhōa
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: jiàqǔ
- Zhuyin: ㄐㄧㄚˋ ㄑㄩˇ
- Tongyong Pinyin: jiàcyǔ
- Wade–Giles: chia4-chʻü3
- Yale: jyà-chyǔ
- Gwoyeu Romatzyh: jiahcheu
- Palladius: цзяцюй (czjacjuj)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕi̯ä⁵¹ t͡ɕʰy²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: gaa3 ceoi2 / gaa3 ceoi3
- Yale: ga chéui / ga cheui
- Cantonese Pinyin: gaa3 tsoey2 / gaa3 tsoey3
- Guangdong Romanization: ga3 cêu2 / ga3 cêu3
- Sinological IPA (key): /kaː³³ t͡sʰɵy̯³⁵/, /kaː³³ t͡sʰɵy̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Note: gaa3 ceoi3 - literary.
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: kè-chhōa
- Tâi-lô: kè-tshuā
- Phofsit Daibuun: keazhoa
- IPA (Xiamen): /ke²¹⁻⁵³ t͡sʰua²²/
- IPA (Kaohsiung): /ke²¹⁻⁴¹ t͡sʰua³³/
- IPA (Taipei): /ke¹¹⁻⁵³ t͡sʰua³³/
- IPA (Quanzhou): /ke⁴¹⁻⁵⁵⁴ t͡sʰua⁴¹/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: kèe-chhōa
- Tâi-lô: kèe-tshuā
- IPA (Zhangzhou): /kɛ²¹⁻⁵³ t͡sʰua²²/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, General Taiwanese)
- Middle Chinese: kaeH tshjuH
Verb
嫁娶
Synonyms
- 交姻 (American (–1980) Cantonese)
- 作對 / 作对 (zuòduì, “to pair off in marriage”)
- 匹偶 (pǐ'ǒu) (literary)
- 匹配 (pǐpèi)
- 娶 (of a man)
- 婚嫁 (hūnjià)
- 婚配 (hūnpèi)
- 嫁 (jià) (of a woman)
- 安家 (ānjiā) (figurative)
- 完婚 (wánhūn)
- 完成 (wánchéng) (literary)
- 成交 (chéngjiāo) (Shanghainese)
- 成婚 (chénghūn)
- 成家 (chéngjiā) (of a man)
- 成親 / 成亲 (chéngqīn)
- 桃夭 (táoyāo) (literary)
- 𤆬 (“to take a wife”) (Hokkien, Teochew, Leizhou Min)
- 𤆬人 (Hokkien)
- 𤆬新娘 (“to take a wife”) (Min Nan)
- 𤆬新婦 / 𤆬新妇 (“to take a wife”)
- 結合 / 结合 (jiéhé)
- 結婚 / 结婚
- 聯結 / 联结 (liánjié)
Dialectal synonyms of 結婚 (“to get married; to marry”) [map]
Noun
嫁娶