嫦娥

Chinese

good; beautiful
trad. (嫦娥)
simp. #(嫦娥)
alternative forms 常娥

Etymology

Euphemistic form of 姮娥 (Héng'é) from the Han dynasty, since (héng) is homophonous with (héng), the personal name of Emperor Wen of Han.

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1 1/1
Initial () (25) (31)
Final () (105) (94)
Tone (調) Level (Ø) Level (Ø)
Openness (開合) Open Open
Division () III I
Fanqie
Baxter dzyang nga
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡ʑɨɐŋ/ /ŋɑ/
Pan
Wuyun
/d͡ʑiɐŋ/ /ŋɑ/
Shao
Rongfen
/d͡ʑiɑŋ/ /ŋɑ/
Edwin
Pulleyblank
/d͡ʑɨaŋ/ /ŋa/
Li
Rong
/ʑiaŋ/ /ŋɑ/
Wang
Li
/ʑĭaŋ/ /ŋɑ/
Bernhard
Karlgren
/ʑi̯aŋ/ /ŋɑ/
Expected
Mandarin
Reflex
cháng é
Expected
Cantonese
Reflex
soeng4 ngo4

Proper noun

嫦娥

  1. (Chinese mythology) Chang'e, the Chinese goddess of the moon

Synonyms

Noun

嫦娥

  1. (figurative) moon
  2. (figurative) graceful, beautiful woman

Japanese

Kanji in this term
じょう
Hyōgai

Hyōgai
goon

Etymology

/d͡ʑjauɡa//d͡ʑɔːɡa//d͡ʑoːɡa/

From Middle Chinese 嫦娥 (MC dzyang nga, “Chang'e, the Chinese goddess of the moon”).

The 呉音 (goon) pronunciation, so likely the initial borrowing.

First cited in Japanese to a text from 827.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): [d͡ʑo̞ːɡa̠]

Proper noun

(じょう)() • (Jōgaじやうが (Zyauga)?

  1. [from 827] (Chinese mythology) Chang'e, the Chinese goddess of the moon
    Synonym: 姮娥 (Kōga)
  2. [from 827] (poetic) the moon

References

  1. ^ 嫦娥”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten]‎[1] (in Japanese), concise edition, Tokyo: Shogakukan, 2006


Vietnamese

chữ Hán Nôm in this term

Proper noun

嫦娥 • (Thường Nga)

  1. chữ Hán form of Thường Nga (moon goddess)