強調
Chinese
strength; force; power strength; force; power; powerful; better |
harmonize; reconcile; blend harmonize; reconcile; blend; suit well; provoke; incite; mode (music); to move (troops); tune; tone; melody; to transfer | ||
|---|---|---|---|
| trad. (強調/强調) | 強/强 | 調 | |
| simp. (强调) | 强 | 调 | |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: qiángdiào
- Zhuyin: ㄑㄧㄤˊ ㄉㄧㄠˋ
- Tongyong Pinyin: ciángdiào
- Wade–Giles: chʻiang2-tiao4
- Yale: chyáng-dyàu
- Gwoyeu Romatzyh: chyangdiaw
- Palladius: цяндяо (cjandjao)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰi̯ɑŋ³⁵ ti̯ɑʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: koeng4 diu6
- Yale: kèuhng diuh
- Cantonese Pinyin: koeng4 diu6
- Guangdong Romanization: kêng4 diu6
- Sinological IPA (key): /kʰœːŋ²¹ tiːu̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: khiòng-thiau
- Hakka Romanization System: kiongˇ tiau
- Hagfa Pinyim: kiong2 tiau4
- Sinological IPA: /kʰi̯oŋ¹¹ tʰi̯au̯⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: kiông-tiāu
- Tâi-lô: kiông-tiāu
- Phofsit Daibuun: kiongdiau
- IPA (Quanzhou): /kiɔŋ²⁴⁻²² tiau⁴¹/
- IPA (Kaohsiung): /kiɔŋ²³⁻³³ tiau³³/
- IPA (Xiamen): /kiɔŋ²⁴⁻²² tiau²²/
- IPA (Taipei): /kiɔŋ²⁴⁻¹¹ tiau³³/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: kiâng-tiāu
- Tâi-lô: kiâng-tiāu
- Phofsit Daibuun: kiangdiau
- IPA (Zhangzhou): /kiaŋ¹³⁻²² tiau²²/
- (Teochew)
- Peng'im: kiang5 diao7
- Pe̍h-ōe-jī-like: khiâng tiāu
- Sinological IPA (key): /kʰiaŋ⁵⁵⁻¹¹ tiau¹¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, General Taiwanese)
Verb
強調
Synonyms
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 強 | 調 |
| きょう Grade: 2 |
ちょう Grade: 3 |
| kan'on | |
Pronunciation
Noun
強調 • (kyōchō) ←きやうてう (kyauteu)?
Verb
強調する • (kyōchō suru) transitive suru (stem 強調し (kyōchō shi), past 強調した (kyōchō shita))
- to emphasize
- 大統領はクリーンエネルギー産業が雇用をもたらすと強調した。
- Daitōryō wa kurīn enerugī sangyō ga koyō o motarasu to kyōchō shita.
- The President emphasized the clean energy industry will bring jobs to the nation.
- 大統領はクリーンエネルギー産業が雇用をもたらすと強調した。
Conjugation
Conjugation of "強調する" (See Appendix:Japanese verbs)
| Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
|---|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 強調し | きょうちょうし | kyōchō shi | |
| Ren’yōkei ("continuative") | 強調し | きょうちょうし | kyōchō shi | |
| Shūshikei ("terminal") | 強調する | きょうちょうする | kyōchō suru | |
| Rentaikei ("attributive") | 強調する | きょうちょうする | kyōchō suru | |
| Kateikei ("hypothetical") | 強調すれ | きょうちょうすれ | kyōchō sure | |
| Meireikei ("imperative") | 強調せよ¹ 強調しろ² |
きょうちょうせよ¹ きょうちょうしろ² |
kyōchō seyo¹ kyōchō shiro² | |
| Key constructions | ||||
| Passive | 強調される | きょうちょうされる | kyōchō sareru | |
| Causative | 強調させる 強調さす |
きょうちょうさせる きょうちょうさす |
kyōchō saseru kyōchō sasu | |
| Potential | 強調できる | きょうちょうできる | kyōchō dekiru | |
| Volitional | 強調しよう | きょうちょうしよう | kyōchō shiyō | |
| Negative | 強調しない | きょうちょうしない | kyōchō shinai | |
| Negative continuative | 強調せず | きょうちょうせず | kyōchō sezu | |
| Formal | 強調します | きょうちょうします | kyōchō shimasu | |
| Perfective | 強調した | きょうちょうした | kyōchō shita | |
| Conjunctive | 強調して | きょうちょうして | kyōchō shite | |
| Hypothetical conditional | 強調すれば | きょうちょうすれば | kyōchō sureba | |
| ¹ Written imperative ² Spoken imperative | ||||
References
- 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN.
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
- ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
Korean
| Hanja in this term | |
|---|---|
| 強 | 調 |
Noun
強調 • (gangjo) (hangeul 강조)
Vietnamese
| chữ Hán Nôm in this term | |
|---|---|
| 強 | 調 |
Adjective
強調
- chữ Hán form of cường điệu (“overly dramatic; exaggerative”)