突出
Chinese
| to dash; to move forward quickly | to go out; to come out; to occur to go out; to come out; to occur; to produce; to go beyond; to rise; to put forth; to happen; (a measure word for dramas, plays, or operas) | ||
|---|---|---|---|
| trad. (突出) | 突 | 出 | |
| simp. #(突出) | 突 | 出 | |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): dat6 ceot1
- Hakka (Sixian, PFS): thu̍t-chhut
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 8deq-tsheq
- Mandarin
- (Standard Chinese, Mainland)
- Hanyu Pinyin: tūchū
- Zhuyin: ㄊㄨ ㄔㄨ
- Tongyong Pinyin: tuchu
- Wade–Giles: tʻu1-chʻu1
- Yale: tū-chū
- Gwoyeu Romatzyh: tuchu
- Palladius: тучу (tuču)
- Sinological IPA (key): /tʰu⁵⁵ ʈ͡ʂʰu⁵⁵/
- Homophones:
[Show/Hide] 凸出
突出
- (Standard Chinese, Taiwan)+
- Hanyu Pinyin: túchū
- Zhuyin: ㄊㄨˊ ㄔㄨ
- Tongyong Pinyin: túchu
- Wade–Giles: tʻu2-chʻu1
- Yale: tú-chū
- Gwoyeu Romatzyh: twuchu
- Palladius: тучу (tuču)
- Sinological IPA (key): /tʰu³⁵ ʈ͡ʂʰu⁵⁵/
- (Standard Chinese, Mainland)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: dat6 ceot1
- Yale: daht chēut
- Cantonese Pinyin: dat9 tsoet7
- Guangdong Romanization: ded6 cêd1
- Sinological IPA (key): /tɐt̚² t͡sʰɵt̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: thu̍t-chhut
- Hakka Romanization System: tud cudˋ
- Hagfa Pinyim: tud6 cud5
- Sinological IPA: /tʰut̚⁵ t͡sʰut̚²/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: tu̍t-chhut
- Tâi-lô: tu̍t-tshut
- Phofsit Daibuun: dudzhud
- IPA (Xiamen, Taipei, Kaohsiung): /tut̚⁴⁻³² t͡sʰut̚³²/
- IPA (Zhangzhou): /tut̚¹²¹⁻²¹ t͡sʰut̚³²/
- IPA (Quanzhou): /tut̚²⁴⁻² t͡sʰut̚⁵/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: thu̍t-chhut
- Tâi-lô: thu̍t-tshut
- Phofsit Daibuun: tudzhud
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /tʰut̚⁴⁻³² t͡sʰut̚³²/
- (Teochew)
- Peng'im: dug8 cug4
- Pe̍h-ōe-jī-like: tu̍k tshuk
- Sinological IPA (key): /tuk̚⁴⁻² t͡sʰuk̚²/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Wu
Verb
突出
- to burst out; to break through
- to protrude; to stick out
- to be prominent; to be outstanding; to stand out
- to stress; to emphasise
Synonyms
- (to protrude):
- (to be prominent): 冒尖 (màojiān)
- (to stress):
Derived terms
Adjective
突出
Synonyms
- (prominent):
- 不得了 (bùdéliǎo) (colloquial)
- 了不得 (colloquial)
- 了不起 (liǎobùqǐ) (colloquial)
- 了勿起 (Wu)
- 佼佼 (jiǎojiǎo) (literary)
- 俊偉 / 俊伟 (jùnwěi) (literary)
- 偉大 / 伟大 (wěidà)
- 傑出 / 杰出 (jiéchū)
- 傲人 (àorén) (nowadays especially of breasts, body curve)
- 優異 / 优异 (yōuyì)
- 優秀 / 优秀 (yōuxiù)
- 優越 / 优越 (yōuyuè)
- 出挑 (chhut-thio) (Quanzhou Hokkien)
- 出擢 (Hokkien)
- 出眾 / 出众 (chūzhòng)
- 出腳 / 出脚 (Hokkien)
- 出色 (chūsè)
- 勢面 / 势面 (Hokkien)
- 勿得了 (Wu)
- 卓然 (zhuórán) (literary)
- 卓犖 / 卓荦 (zhuóluò) (literary)
- 卓異 / 卓异 (zhuóyì) (literary)
- 卓著 (zhuózhù)
- 卓越 (zhuóyuè)
- 厲害 / 厉害 (lìhài) (informal)
- 咧斗 (Zhangzhou Hokkien)
- 咧斗 (Zhangzhou Hokkien)
- 好極了 / 好极了 (hǎo jíle)
- 尤異 / 尤异 (yóuyì) (literary)
- 崢嶸 / 峥嵘 (zhēngróng)
- 彰顯 / 彰显 (zhāngxiǎn)
- 惡實 / 恶实 (o5 shr6) (Xiang, used as a complement)
- 打得 (Hakka)
- 挺 (tǐng)
- 斐然 (fěirán)
- 棒 (bàng) (colloquial)
- 標青 / 标青 (biu1 ceng1) (Cantonese, Teochew)
- 漂亮
- 炳 (bǐng) (literary)
- 牛 (niú) (Mandarin, slang)
- 牛鬼 (Guilin Mandarin)
- 特出 (tèchū)
- 特異 / 特异 (tèyì)
- 犀利 (xīlì) (originally Cantonese, sometimes Mandarin)
- 皦皦 (jiǎojiǎo) (literary)
- 看家 (kānjiā) (attributive, of skill, ability, etc.)
- 穩 / 稳 (wěn) (slang, neologism)
- 英英 (yīngyīng) (literary)
- 蓋帽 / 盖帽 (gàimào) (slang)
- 表表 (biǎobiǎo) (literary)
- 超凡 (chāofán)
- 超卓 (chāozhuó) (literary)
- 超常 (chāocháng)
- 超拔 (chāobá) (literary)
- 超絕 / 超绝 (chāojué)
- 非凡 (fēifán)
- 響噹噹 / 响当当 (xiǎngdāngdāng)
- 顯著 / 显著 (xiǎnzhù)
- 高強 / 高强 (gāoqiáng)
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 突 | 出 |
| とつ > とっ Grade: S |
しゅつ Grade: 1 |
| on'yomi | |
| Alternative spelling |
|---|
| (kyūjitai) |
Pronunciation
Noun
突出 • (tosshutsu) ←とつしゆつ (totusyutu)?
- protrusion, projection
- (figuratively) prominence
Verb
突出する • (tosshutsu suru) ←とつしゆつ (totusyutu)?suru (stem 突出し (tosshutsu shi), past 突出した (tosshutsu shita))
Conjugation
Conjugation of "突出する" (See Appendix:Japanese verbs)
| Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
|---|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 突出し | とっしゅつし | tosshutsu shi | |
| Ren’yōkei ("continuative") | 突出し | とっしゅつし | tosshutsu shi | |
| Shūshikei ("terminal") | 突出する | とっしゅつする | tosshutsu suru | |
| Rentaikei ("attributive") | 突出する | とっしゅつする | tosshutsu suru | |
| Kateikei ("hypothetical") | 突出すれ | とっしゅつすれ | tosshutsu sure | |
| Meireikei ("imperative") | 突出せよ¹ 突出しろ² |
とっしゅつせよ¹ とっしゅつしろ² |
tosshutsu seyo¹ tosshutsu shiro² | |
| Key constructions | ||||
| Passive | 突出される | とっしゅつされる | tosshutsu sareru | |
| Causative | 突出させる 突出さす |
とっしゅつさせる とっしゅつさす |
tosshutsu saseru tosshutsu sasu | |
| Potential | 突出できる | とっしゅつできる | tosshutsu dekiru | |
| Volitional | 突出しよう | とっしゅつしよう | tosshutsu shiyō | |
| Negative | 突出しない | とっしゅつしない | tosshutsu shinai | |
| Negative continuative | 突出せず | とっしゅつせず | tosshutsu sezu | |
| Formal | 突出します | とっしゅつします | tosshutsu shimasu | |
| Perfective | 突出した | とっしゅつした | tosshutsu shita | |
| Conjunctive | 突出して | とっしゅつして | tosshutsu shite | |
| Hypothetical conditional | 突出すれば | とっしゅつすれば | tosshutsu sureba | |
| ¹ Written imperative ² Spoken imperative | ||||
References
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
Vietnamese
| chữ Hán Nôm in this term | |
|---|---|
| 突 | 出 |
Adjective
突出
- chữ Hán form of đột xuất (“unforeseen; unexpected; outstanding; extraordinary”)