出色
Chinese
to go out; to come out; to occur to go out; to come out; to occur; to produce; to go beyond; to rise; to put forth; to happen; (a measure word for dramas, plays, or operas) |
colour; dice; look colour; dice; look; appearance | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (出色) |
出 | 色 |
Etymology
Appeared in the Zaju《江州司馬青衫淚》 by Ma Zhiyuan:
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): ceot1 sik1
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: chūsè
- Zhuyin: ㄔㄨ ㄙㄜˋ
- Tongyong Pinyin: chusè
- Wade–Giles: chʻu1-sê4
- Yale: chū-sè
- Gwoyeu Romatzyh: chuseh
- Palladius: чусэ (čusɛ)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʰu⁵⁵ sɤ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ceot1 sik1
- Yale: chēut sīk
- Cantonese Pinyin: tsoet7 sik7
- Guangdong Romanization: cêd1 xig1
- Sinological IPA (key): /t͡sʰɵt̚⁵ sɪk̚⁵/
- Homophones:
出息
出色
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: chhut-sek
- Tâi-lô: tshut-sik
- Phofsit Daibuun: zhutseg
- IPA (Xiamen, Taipei, Kaohsiung): /t͡sʰut̚³²⁻⁴ siɪk̚³²/
- IPA (Zhangzhou): /t͡sʰut̚³²⁻⁵ siɪk̚³²/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chhut-siak
- Tâi-lô: tshut-siak
- Phofsit Daibuun: zhutsiag
- IPA (Quanzhou): /t͡sʰut̚⁵⁻²⁴ siak̚⁵/
- (Teochew)
- Peng'im: cug4 sêg4
- Pe̍h-ōe-jī-like: tshuk sek
- Sinological IPA (key): /t͡sʰuk̚²⁻⁴ sek̚²/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
Adjective
出色
- outstanding; remarkable; extraordinary
- 萬聖節裝扮不是大人的專利,那些拍門討糖果的小孩裝扮也可以十分出色! [MSC, trad.]
- Wànshèngjié zhuāngbàn bùshì dàrén de zhuānlì, nàxiē pāi mén tǎo tángguǒ de xiǎohái zhuāngbàn yě kěyǐ shífēn chūsè! [Pinyin]
- Halloween costumes are not just for adults - the costumes of children who ask for candy can also be extraordinary!
万圣节装扮不是大人的专利,那些拍门讨糖果的小孩装扮也可以十分出色! [MSC, simp.]
Synonyms
- 不得了 (bùdéliǎo) (colloquial)
- 了不得 (colloquial)
- 了不起 (liǎobùqǐ) (colloquial)
- 了勿起 (Wu)
- 佼佼 (jiǎojiǎo) (literary)
- 俊偉 / 俊伟 (jùnwěi) (literary)
- 偉大 / 伟大 (wěidà)
- 傑出 / 杰出 (jiéchū)
- 傲人 (àorén) (nowadays especially of breasts, body curve)
- 優異 / 优异 (yōuyì)
- 優秀 / 优秀 (yōuxiù)
- 優越 / 优越 (yōuyuè)
- 出挑 (chhut-thio) (Quanzhou Hokkien)
- 出擢 (Hokkien)
- 出眾 / 出众 (chūzhòng)
- 出腳 / 出脚 (Hokkien)
- 勢面 / 势面 (Hokkien)
- 勿得了 (Wu)
- 卓然 (zhuórán) (literary)
- 卓犖 / 卓荦 (zhuóluò) (literary)
- 卓異 / 卓异 (zhuóyì) (literary)
- 卓著 (zhuózhù)
- 卓越 (zhuóyuè)
- 厲害 / 厉害 (lìhài) (informal)
- 咧斗 (Zhangzhou Hokkien)
- 咧斗 (Zhangzhou Hokkien)
- 好極了 / 好极了 (hǎo jíle)
- 尤異 / 尤异 (yóuyì) (literary)
- 崢嶸 / 峥嵘 (zhēngróng)
- 彰顯 / 彰显 (zhāngxiǎn)
- 惡實 / 恶实 (o5 shr6) (Xiang, used as a complement)
- 打得 (Hakka)
- 挺 (tǐng)
- 斐然 (fěirán)
- 棒 (bàng) (colloquial)
- 標青 / 标青 (biu1 ceng1) (Cantonese, Teochew)
- 漂亮
- 炳 (bǐng) (literary)
- 牛 (niú) (Mandarin, slang)
- 牛鬼 (Guilin Mandarin)
- 特出 (tèchū)
- 特異 / 特异 (tèyì)
- 犀利 (xīlì) (originally Cantonese, sometimes Mandarin)
- 皦皦 (jiǎojiǎo) (literary)
- 看家 (kānjiā) (attributive, of skill, ability, etc.)
- 穩 / 稳 (wěn) (slang, neologism)
- 突出 (tūchū)
- 英英 (yīngyīng) (literary)
- 蓋帽 / 盖帽 (gàimào) (slang)
- 表表 (biǎobiǎo) (literary)
- 超凡 (chāofán)
- 超卓 (chāozhuó) (literary)
- 超常 (chāocháng)
- 超拔 (chāobá) (literary)
- 超絕 / 超绝 (chāojué)
- 非凡 (fēifán)
- 響噹噹 / 响当当 (xiǎngdāngdāng)
- 顯著 / 显著 (xiǎnzhù)
- 高強 / 高强 (gāoqiáng)
Vietnamese
chữ Hán Nôm in this term | |
---|---|
出 | 色 |
Adjective
出色