暴政
Chinese
sudden; violent; cruel sudden; violent; cruel; to show or expose; to injure |
political; politics; government | ||
|---|---|---|---|
| simp. and trad. (暴政) |
暴 | 政 | |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): bou6 zing3
- Southern Min (Hokkien, POJ): po̍k-chèng / pō-chèng
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6bau-tsen
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: bàozhèng
- Zhuyin: ㄅㄠˋ ㄓㄥˋ
- Tongyong Pinyin: bàojhèng
- Wade–Giles: pao4-chêng4
- Yale: bàu-jèng
- Gwoyeu Romatzyh: bawjenq
- Palladius: баочжэн (baočžɛn)
- Sinological IPA (key): /pɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂɤŋ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: bou6 zing3
- Yale: bouh jing
- Cantonese Pinyin: bou6 dzing3
- Guangdong Romanization: bou6 jing3
- Sinological IPA (key): /pou̯²² t͡sɪŋ³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: po̍k-chèng
- Tâi-lô: po̍k-tsìng
- Phofsit Daibuun: pogzexng
- IPA (Zhangzhou): /pɔk̚¹²¹⁻²¹ t͡siɪŋ²¹/
- IPA (Taipei): /pɔk̚⁴⁻³² t͡siɪŋ¹¹/
- IPA (Quanzhou): /pɔk̚²⁴⁻² t͡siɪŋ⁴¹/
- IPA (Xiamen, Kaohsiung): /pɔk̚⁴⁻³² t͡siɪŋ²¹/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: pō-chèng
- Tâi-lô: pō-tsìng
- Phofsit Daibuun: poixzexng
- IPA (Kaohsiung): /pɤ³³⁻²¹ t͡siɪŋ²¹/
- IPA (Taipei): /po³³⁻¹¹ t͡siɪŋ¹¹/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /po²²⁻²¹ t͡siɪŋ²¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Wu
- Middle Chinese: bawH|buwk tsyengH
Noun
暴政
- tyranny; tyrannical government; despotism
- 儒有忠信以為甲胄,禮義以為干櫓;戴仁而行,抱義而處,雖有暴政,不更其所。其自立有如此者。 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Book of Rites, Chapter "Conduct of the Scholar", circa 4th - 2nd B.C.E.
- Rú yǒu zhōngxìn yǐ wèi jiǎzhòu, lǐyì yǐ wèi gānlǔ; dài rén ér xíng, bào yì ér chù, suī yǒu bàozhèng, bù gèng qí suǒ. Qí zì lì yǒu rú cǐ zhě. [Pinyin]
- The scholar considers leal-heartedness and good faith to be his coat-of-mail and helmet; propriety and righteousness to be his shield and buckler; he walks along, bearing aloft over his head benevolence; he dwells, holding righteousness in his arms before him; the government may be violently oppressive, but he does not change his course - such is the way in which he maintains himself.
儒有忠信以为甲胄,礼义以为干橹;戴仁而行,抱义而处,虽有暴政,不更其所。其自立有如此者。 [Classical Chinese, simp.]
Synonyms
Descendants
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 暴 | 政 |
| ぼう Grade: 5 |
せい Grade: 5 |
| on'yomi | |
Noun
暴政 • (bōsei)
Korean
| Hanja in this term | |
|---|---|
| 暴 | 政 |
Noun
暴政 • (pokjeong) (hangeul 폭정)