雖
|
Translingual
Han character
雖 (Kangxi radical 172, 隹+9, 17 strokes, cangjie input 口戈人土 (RIOG), four-corner 60114, composition ⿰虽隹 or ⿹唯虫)
Derived characters
- 𡄪, 𥍃, 𧕘
Related characters
References
- Kangxi Dictionary: page 1368, character 22
- Dai Kanwa Jiten: character 42104
- Dae Jaweon: page 1872, character 39
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4103, character 5
- Unihan data for U+96D6
Chinese
Glyph origin
Historical forms of the character 雖 | ||
---|---|---|
Spring and Autumn | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Bronze inscriptions | Qin slip script | Small seal script |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *sqʰʷi): semantic 虫 + phonetic 唯 (OC *ɢʷi, *ɢʷiʔ). Hence, the variant which represents the correct division of component is 𧐌.
Originally meaning "a lizard-like reptile", the character has been phonetically borrowed to represent the sense "although".
Etymology 1
trad. | 雖 | |
---|---|---|
simp. | 虽 | |
alternative forms | 𨿽 𧈧 𨾡 |
Jacques (2019) proposes this to be 維 (OC *ɢʷi, “to be”) with a converbial *s- prefix, literally "while being".
The pronunciation suí is perhaps a euphemism to avoid the homophony with 尿 (suī, “urine”).
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): sui1
- Hakka
- Jin (Wiktionary): sui1
- Northern Min (KCR): sṳ́
- Eastern Min (BUC): chŭi
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 1soe
- Xiang (Changsha, Wiktionary): sei1
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: suī
- Zhuyin: ㄙㄨㄟ
- Tongyong Pinyin: suei
- Wade–Giles: sui1
- Yale: swēi
- Gwoyeu Romatzyh: suei
- Palladius: суй (suj)
- Sinological IPA (key): /su̯eɪ̯⁵⁵/
- (Standard Chinese, variant in Mainland)+
- Hanyu Pinyin: suí
- Zhuyin: ㄙㄨㄟˊ
- Tongyong Pinyin: suéi
- Wade–Giles: sui2
- Yale: swéi
- Gwoyeu Romatzyh: swei
- Palladius: суй (suj)
- Sinological IPA (key): /su̯eɪ̯³⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: xu1 / sui1
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: xy / sui
- Sinological IPA (key): /ɕy⁵⁵/, /suei⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- xu1 - vernacular;
- sui1 - literary.
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: seoi1
- Yale: sēui
- Cantonese Pinyin: soey1
- Guangdong Romanization: sêu1
- Sinological IPA (key): /sɵy̯⁵⁵/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: lhui1
- Sinological IPA (key): /ɬui³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: sûi
- Hakka Romanization System: suiˊ
- Hagfa Pinyim: sui1
- Sinological IPA: /su̯i²⁴/
- (Meixian)
- Guangdong: sui1
- Sinological IPA: /suɪ⁴⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: sṳ́
- Sinological IPA (key): /sy⁵⁴/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: sui
- Tâi-lô: sui
- Phofsit Daibuun: suy
- IPA (Xiamen): /sui⁴⁴/
- IPA (Quanzhou): /sui³³/
- IPA (Zhangzhou): /sui⁴⁴/
- IPA (Taipei): /sui⁴⁴/
- IPA (Kaohsiung): /sui⁴⁴/
- (Teochew)
- Peng'im: sui1
- Pe̍h-ōe-jī-like: sui
- Sinological IPA (key): /sui³³/
- (Hokkien)
- Wu
- Xiang
- Dialectal data
- Middle Chinese: swij
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*s-qʷij/
- (Zhengzhang): /*sqʰʷi/
Definitions
雖
- although; even if; despite
- 周雖舊邦,其命維新 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Classic of Poetry, c. 11th – 7th centuries BCE, translated based on James Legge's version
- zhōu suī jiù bāng, qí mìng wéi xīn [Pinyin]
- Though Zhou is an ancient nation, our mandate is new as ever.
周虽旧邦,其命维新 [Classical Chinese, simp.]- 2008, “我們愛(讓世界不一樣) [We Will Love (We Can Make a Difference)]”, 游智婷 [Sandy Yu] (lyrics):
- 雖你我不一樣,我們一路唱,走往祝福的方向。 [MSC, trad.]
- Suī nǐwǒ bùyīyàng, wǒmen yīlù chàng, zǒu wǎng zhùfú de fāngxiàng. [Pinyin]
- God made us not the same, but we're together to sing a song of love. [official translation]
Although you and I are not the same, we will sing as we go towards the direction of blessings. [literal translation]
虽你我不一样,我们一路唱,走往祝福的方向。 [MSC, simp.]
Synonyms
Variety | Location | Words |
---|---|---|
Classical Chinese | 雖 | |
Formal (Written Standard Chinese) | 雖然, 雖則, 雖說 | |
Northeastern Mandarin | Beijing | 雖然 |
Taiwan | 雖然 | |
Harbin | 雖說 | |
Singapore | 雖然 | |
Central Plains Mandarin | Luoyang | 雖說 |
Xi'an | 雖說 | |
Southwestern Mandarin | Chengdu | 雖然, 雖說 |
Jianghuai Mandarin | Yangzhou | 雖說 |
Cantonese | Guangzhou | 雖然, 雖則 |
Hong Kong | 雖然, 雖則 | |
Taishan | 雖然 | |
Singapore (Guangfu) | 雖然 | |
Gan | Nanchang | 雖話 |
Hakka | Meixian | 雖然 |
Miaoli (N. Sixian) | 雖然 | |
Pingtung (Neipu; S. Sixian) | 雖然 | |
Hsinchu County (Zhudong; Hailu) | 雖然 | |
Taichung (Dongshi; Dabu) | 雖然 | |
Hsinchu County (Qionglin; Raoping) | 雖然 | |
Yunlin (Lunbei; Zhao'an) | 雖然 | |
Huizhou | Jixi | 雖則其然 |
Eastern Min | Fuzhou | 雖然 |
Southern Min | Xiamen | 雖然, 雖罔, 雖講 |
Quanzhou | 雖然 | |
Zhangzhou | 雖然, 雖罔 | |
Tainan | 雖然, 雖罔 | |
Singapore (Hokkien) | 雖然 | |
Manila (Hokkien) | 雖然 | |
Jieyang | 雖呾, 名呾 | |
Singapore (Teochew) | 雖然 | |
Wu | Shanghai | 雖然, 雖則 |
Shanghai (Chongming) | 雖則 | |
Ningbo | 雖則 | |
Xiang | Changsha | 雖然得, 雖然得是 |
Compounds
Etymology 2
trad. | 雖 | |
---|---|---|
simp. | 虽 | |
alternative forms | 𧐌 𨾡 |
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: suī
- Zhuyin: ㄙㄨㄟ
- Tongyong Pinyin: suei
- Wade–Giles: sui1
- Yale: swēi
- Gwoyeu Romatzyh: suei
- Palladius: суй (suj)
- Sinological IPA (key): /su̯eɪ̯⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: seoi1
- Yale: sēui
- Cantonese Pinyin: soey1
- Guangdong Romanization: sêu1
- Sinological IPA (key): /sɵy̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: swij
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*sqʰʷi/
Definitions
雖
Etymology 3
trad. | 雖 | |
---|---|---|
simp. | 虽 |
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “related to 推?”)
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: suī
- Zhuyin: ㄙㄨㄟ
- Tongyong Pinyin: suei
- Wade–Giles: sui1
- Yale: swēi
- Gwoyeu Romatzyh: suei
- Palladius: суй (suj)
- Sinological IPA (key): /su̯eɪ̯⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: seoi1
- Yale: sēui
- Cantonese Pinyin: soey1
- Guangdong Romanization: sêu1
- Sinological IPA (key): /sɵy̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: swij
Definitions
雖
- (historical dictionaries only) to push
Etymology 4
trad. | 雖 | |
---|---|---|
simp. | 虽 |
From Hokkien 衰 (soe, “unlucky”).
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: suī
- Zhuyin: ㄙㄨㄟ
- Tongyong Pinyin: suei
- Wade–Giles: sui1
- Yale: swēi
- Gwoyeu Romatzyh: suei
- Palladius: суй (suj)
- Sinological IPA (key): /su̯eɪ̯⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
Definitions
雖
- (chiefly Taiwan, slang) alternative form of 衰 (“unlucky; unimpressive”)
Japanese
Kanji
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
Korean
Etymology 1
Hanja
Etymology 2
Hanja
雖 (eumhun 벌레 이름 수 (beolle ireum su))
Etymology 3
Hanja
雖 (eumhun 짐승 이름 유 (jimseung ireum yu))
Vietnamese
Han character
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.