眠る

Japanese

Kanji in this term
ねむ
Grade: S
kun'yomi
Alternative spellings
睡る
閉る (rare)
See also 眠り
See also 眠らせる

Etymology

Older form is ねぶる, from the same root with Old Japanese (nu) (whence 寝る (neru, to sleep; to lie down)), in turn from Proto-Japonic *naynpuru. Cognate with Kunigami 眠ん (ninbin /⁠níɴbîɴ⁠/), Northern Amami Ōshima 眠るり (nïbururi), Okinawan 眠じゅん (ninjun /⁠níɴdʑùɴ⁠/), Okinoerabu 眠ゆん (nibuyun /⁠nìbújúɴ⁠/), Southern Amami Ōshima 眠っゆむっ (nïpyum /⁠nɨ́pjùm̩⁠/), 眠りゅむっ (nïpryum /⁠nɨ́pɾʲùm̩⁠/), Tokunoshima 眠びゅい (ninbyui /⁠nɪ́ɴbʲúɪ́⁠/), Yoron 眠ゆん (nibuyun /⁠nìbùjùɴ⁠/), Miyako 眠ゔっ (niv), Yaeyama 眠ん (ninbun /⁠níbùɴ⁠/), and Yonaguni 眠どぅん (nindun /⁠níɴdúɴ⁠/).

Compare 眠い (nemui, sleepy), 眠たい (nemutai, sleepy), and おねむ (o-nemu, (childish) sleepiness, sleep).

Pronunciation

  • (Tokyo) むる [nèmúrú] (Heiban – [0])
  • IPA(key): [ne̞mɯ̟ɾɯ̟]
  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of 「眠る
Source: Online Japanese Accent Dictionary
Stem forms
Terminal (終止形)
Attributive (連体形)
眠る むる [nèmúrú]
Imperative (命令形) 眠れ むれ [nèmúré]
Key constructions
Passive 眠られる むられる [nèmúrárérú]
Causative 眠らせる むらせる [nèmúrásérú]
Potential 眠れる むれる [nèmúrérú]
Volitional 眠ろう むろ [nèmúróꜜò]
Negative 眠らない むらない [nèmúránáí]
Negative perfective 眠らなかった むらなかった [nèmúránáꜜkàttà]
Formal 眠ります むりま [nèmúrímáꜜsù]
Perfective 眠った むった [nèmúttá]
Conjunctive 眠って むって [nèmútté]
Hypothetical conditional 眠れば むれ [nèmúréꜜbà]

Verb

(ねむ) • (nemuruintransitive godan (stem (ねむ) (nemuri), past (ねむ)った (nemutta))

  1. to sleep
  2. (figurative) to die; to be buried
    • 2019 March 26, “()()()(りん)さん「(おっと)をよろしく」(うち)()(ゆう)()さん(たく)した(さい)()(じょ)(せい)”, in (じょ)(せい)()(しん) [Josei Jishin]‎[1]:
      ()()()(りん)さん((きょう)(ねん) 75(ななじゅうご))が(ねむ)(とう)(きょう)()(みなと)区・光(く・こう)(りん)()()(ぜん)には、(あざ)やかなピンク(いろ)チューリップ(そな)えられていた。
      Kiki Kirin-san (kyōnen nanajūgo) ga nemuru Tōkyō-to Minato-ku Kōrin-ji no bozen ni wa, azayaka na pinku iro no chūrippu ga sonaerarete ita.
      Vivid pink tulips were offered in front of the tomb on Kōrin-ji Temple in Minato-ku, Tokyo, where Mrs. Kirin Kiki (died age 75) is buried.

Conjugation

Extended conjugation of nemuru "眠る" (Class: godan "pentagrade")
(See Appendix:Japanese verbs and Japanese conjugation)
Ren’yōkei ("continuative form") 眠り [nemuri]
Rentaikei ("attributive form") 眠る [nemuru]
Positive Negative
Conjunctive (te-form) 眠って [nemutte] 眠らない [nemuranai de]
眠らなくて [nemuranakute]
Non-past / Imperfective
Positive Negative
Plain 眠る [nemuru] 眠らない [nemuranai]
Polite 眠ります [nemurimasu] 眠りません [nemurimasen]
Past / Perfective
Positive Negative
Plain 眠った [nemutta] 眠らなかった [nemuranakatta]
Polite 眠りました [nemurimashita] 眠りませんでした [nemurimasen deshita]
Passive
Verb stem 眠ら [nemurare]
Positive Negative
Plain 眠られる [nemurareru] 眠られない [nemurarenai]
Polite 眠られます [nemuraremasu] 眠られません [nemuraremasen]
Past 眠られ [nemurareta] 眠られなかった [nemurarenakatta]
Polite past 眠られました [nemuraremashita] 眠られませんでした [nemuraremasen deshita]
Causative
Verb stem 眠ら [nemurase]
Positive Negative
Plain 眠らせる [nemuraseru]
short form: 眠らす [nemurasu]
眠らせない [nemurasenai]
Polite 眠らせます [nemurasemasu] 眠らせません [nemurasemasen]
Past 眠らせ [nemuraseta] 眠らせなかった [nemurasenakatta]
Polite past 眠らせました [nemurasemashita] 眠らせませんでした [nemurasemasen deshita]
Potential
Verb stem 眠れ [nemure]
Positive Negative
Plain 眠れる [nemureru] 眠れない [nemurenai]
Polite 眠れます [nemuremasu] 眠れません [nemuremasen]
Past 眠れ [nemureta] 眠れなかった [nemurenakatta]
Polite past 眠れました [nemuremashita] 眠れませんでした [nemuremasen deshita]
Imperative
Positive Negative
Meireikei / Firm instruction 眠れ [nemure]
Other imperative constructions
Positive Negative
Polite request 眠ってください [nemutte kudasai] 眠らないください [nemuranai de kudasai]
-nasai form 眠りなさい [nemurinasai]
Prohibitive / Do not 〜 眠る [nemuru na]
Volitional / Presumptive
Positive Negative
Plain 眠ろう [nemurō]
Polite 眠りましょう [nemurimashō]
Conditional
Positive Negative
Hypothetical / Provisional 眠れば [nemureba] 眠らなければ [nemuranakereba]
colloquial: 眠らなきゃ [nemuranakya]
-tara form 眠った [nemuttara] 眠らなかったら [nemuranakattara]
Causative passive
Verb stem standard: 眠らられ [nemuraserare]
colloquial: 眠らされ [nemurasare] ¹
Positive Negative
Plain 眠らせられる [nemuraserareru]
眠らされる [nemurasareru]
眠らせられない [nemuraserarenai]
眠らされない [nemurasarenai]
Polite 眠らせられます [nemuraseraremasu]
眠らされます [nemurasaremasu]
眠らせられません [nemuraseraremasen]
眠らされません [nemurasaremasen]
Past 眠らせられ [nemuraserareta]
眠らされ [nemurasareta]
眠らせられなかった [nemuraserarenakatta]
眠らされなかった [nemurasarenakatta]
Polite past 眠らせられました [nemuraseraremashita]
眠らされました [nemurasaremashita]
眠らせられませんでした [nemuraseraremasen deshita]
眠らされませんでした [nemurasaremasen deshita]
Desiderative (-tai form)
Positive Negative
Plain 眠りたい [nemuritai] 眠りたくない [nemuritaku nai]
For other desiderative forms, see たい#Inflection.
Progressive action and current state (-te iru form)
Positive Negative
Plain 眠っている [nemutte iru]
contraction: 眠って [nemutteru]
眠っていない [nemutte inai]
contraction: 眠ってない [nemuttenai]
Polite 眠っています [nemutte imasu] 眠っていません [nemutte imasen]
Past 眠っていた [nemutte ita] 眠っていなかった [nemutte inakatta]
Polite past 眠っていました [nemutte imashita] 眠っていませんでした [nemutte imasen deshita]
Other forms and constructions
Archaic or classical negative 眠ら [nemuranu] ²
Archaic attributive negative
Colloquial or dialectal -ん negative 眠ら [nemuran]
Negative continuative 眠ら [nemurazu] ²
(〜): without 〜ing
Representative / Listing examples 眠った [nemuttari]
¹ In everyday speech, せら is shortened into in the causative passive forms of godan verbs: 眠らせられる眠られる.
² Archaic form, now mostly used in set phrases, written language and formal speech.

Synonyms

References