笑呵呵
Chinese
laugh; smile | sound of laughter; sound of derisive or perfunctory laughter | ||
---|---|---|---|
trad. (笑呵呵) | 笑 | 呵呵 | |
simp. #(笑呵呵) | 笑 | 呵呵 |
Etymology
First attested in the early 10th century in a ci collected in the first ci anthology Huajian Ji.
- 醺醺酒氣麝蘭和。
- From: c. 907~910, Wei Zhuang,《天仙子》
- Xūnxūn jiǔqì shèlán hé.
Jīng shuìjué,
Xiàohēhē,
Cháng dào rénshēng néng jǐhé! [Pinyin] - Wine-scented breath blended with musk and orchid's fragrance.
Startled from slumber, yet chuckling soft as death,
For as it is often said, how much of life may we get after all!
驚睡覺,
笑呵呵,
長道人生能幾何! [Ci, trad.]
醺醺酒气麝兰和。
惊睡觉,
笑呵呵,
长道人生能几何! [Ci, simp.]
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: xiàohēhē
- Zhuyin: ㄒㄧㄠˋ ㄏㄜ ㄏㄜ
- Tongyong Pinyin: siàohehe
- Wade–Giles: hsiao4-ho1-ho1
- Yale: syàu-hē-hē
- Gwoyeu Romatzyh: shiawhehe
- Palladius: сяохэхэ (sjaoxɛxɛ)
- Sinological IPA (key): /ɕi̯ɑʊ̯⁵¹ xɤ⁵⁵ xɤ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: siu3 ho1 ho1
- Yale: siu hō hō
- Cantonese Pinyin: siu3 ho1 ho1
- Guangdong Romanization: xiu3 ho1 ho1
- Sinological IPA (key): /siːu̯³³ hɔː⁵⁵ hɔː⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Adjective
笑呵呵
- (ideophonic) happy and cheerful
- 舊酒投,新醅潑,
- From: c. 1300, 關漢卿 (Guan Hanqing),《四塊玉·閒適》其二 (To the tune of Four Pieces of Jade: Leisure)
- Jiù jiǔ tóu, xīn pēi pō,
Lǎo wǎpén biān xiàohēhē,
Gòng shānsēng yěsǒu xián yín hè. [Pinyin] - Wine old made new,
Fresh spirits I brew,
With mountain monks and old country men
Over earthen pots we laugh with poetry set loose.
(Translated by Gu Zhengkun)
老瓦盆邊笑呵呵,
共山僧野叟閑吟和。 [Written Vernacular Chinese, trad.]
旧酒投,新醅泼,
老瓦盆边笑呵呵,
共山僧野叟闲吟和。 [Written Vernacular Chinese, simp.]
Related terms
- 笑哈哈 (xiàohāhā)