軿
See also: 輧
| ||||||||
Translingual
Han character
軿 (Kangxi radical 159, 車+6, 13 strokes, cangjie input 十十廿廿 (JJTT), four-corner 58041, composition ⿰車并)
References
- Kangxi Dictionary: page 1242, character 21
- Dai Kanwa Jiten: character 38396
- Dae Jaweon: page 1718, character 15
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3532, character 5
- Unihan data for U+8EFF
Chinese
| trad. | 軿 | |
|---|---|---|
| simp. | 𫐌 | |
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (并) (Zhengzhang, 2003)
| Old Chinese | |
|---|---|
| 鵧 | *bi |
| 駢 | *beːn |
| 胼 | *beːn |
| 骿 | *beːn |
| 軿 | *beːn, *beːŋ |
| 賆 | *beːn |
| 跰 | *preŋs, *beːn |
| 恲 | *pʰreŋ |
| 鮩 | *breŋʔ, *beːŋʔ, *biɡ |
| 絣 | *preːŋ |
| 拼 | *preːŋ |
| 迸 | *preːŋs |
| 姘 | *pʰreːŋ, *pʰeːŋ |
| 皏 | *pʰreːŋʔ |
| 併 | *breːŋʔ, *breːŋs, *peŋʔ, *peŋs, *beːŋʔ |
| 并 | *peŋ, *peŋs |
| 栟 | *peŋ |
| 屏 | *peŋ, *peŋʔ, *beːŋ |
| 箳 | *peŋ, *beːŋ |
| 餅 | *peŋʔ |
| 鉼 | *peŋʔ |
| 摒 | *peŋs |
| 庰 | *beŋs |
| 偋 | *beŋs |
| 艵 | *pʰeːŋ |
| 頩 | *pʰeːŋ, *pʰeːŋʔ |
| 竮 | *pʰeːŋ, *beːŋ |
| 瓶 | *beːŋ |
| 缾 | *beːŋ |
| 蛢 | *beːŋ |
| 荓 | *beːŋ |
| 郱 | *beːŋ |
| 洴 | *beːŋ |
| 蓱 | *beːŋ |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): ping4
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): bing2
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: píng
- Zhuyin: ㄆㄧㄥˊ
- Tongyong Pinyin: píng
- Wade–Giles: pʻing2
- Yale: píng
- Gwoyeu Romatzyh: pyng
- Palladius: пин (pin)
- Sinological IPA (key): /pʰiŋ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ping4
- Yale: pìhng
- Cantonese Pinyin: ping4
- Guangdong Romanization: ping4
- Sinological IPA (key): /pʰɪŋ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: bing2
- Báⁿ-uā-ci̍: bíng
- Sinological IPA (key): /piŋ¹³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: bing2
- Sinological IPA (key): /piŋ²⁴/
- (Putian)
- Middle Chinese: ben, beng
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*beːn/, /*beːŋ/
Definitions
軿
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
References
- 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “𫐌”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 178.
Japanese
Kanji
軿
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Readings
Korean
Hanja
軿 • (byeong) (hangeul 병, revised byeong, McCune–Reischauer pyŏng, Yale pyeng)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Vietnamese
Han character
Readings
軿: Hán Việt readings: phanh, bình, biền
軿: Nôm readings: phanh, bánh, bình, biền
Noun
軿 • (bánh)
References
- Lê Sơn Thanh, "Nom-Viet.dat", WinVNKey (details)
- Jean-Louis Taberd (1838) “軿”, in Dictionarium Anamitico-Latinum [Nam Việt Dương Hiệp Tự vị, Vietnamese–Latin Dictionary][1] (in Vietnamese and Latin), 1st edition, Bengal: The Asiatic Society, page 704