See also: and
U+74F6, 瓶
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-74F6

[U+74F5]
CJK Unified Ideographs
[U+74F7]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 98, 瓦+6, 10 strokes in Chinese, 11 strokes in Japanese, cangjie input 廿廿一女弓 (TTMVN), four-corner 81417, composition )

Derived characters

  • 𦉐

References

  • Kangxi Dictionary: page 749, character 2
  • Dai Kanwa Jiten: character 21486
  • Dae Jaweon: page 1157, character 26
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1425, character 2
  • Unihan data for U+74F6

Chinese

trad. /
simp.
alternative forms

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *beːŋ): phonetic (OC *peŋ, *peŋs) + semantic (earthenware). According to the radical, it originally indicates an earthenware vessel, i.e., not a glass bottle. It had a long slender neck opening up to a narrow mouth. However, 瓶 was also part of ritual bronzes in ancient China, hence it was made of bronze when used during rituals.

Today, it indicates bottles of any kind and dimension.

Etymology

Austroasiatic; compare Khmer ពីង (piing, swollen, potbellied, earthen water pot) (Schuessler, 2007).

Pronunciation


Note: peng4-5 - used in 拖油瓶, 油瓶仔, 油瓶女.
    • (Taishanese, Taicheng)
      • Wiktionary: pen3 / piang3 / piang3-4
      • Sinological IPA (key): /pʰen²²/, /pʰiaŋ²²/, /pʰiaŋ²²⁻²¹/
Note: piang3-4 - used in 油瓶仔.
  • Gan
    • (Nanchang)
      • Wiktionary: piang2 / pin2
      • Sinological IPA (key): /pʰiaŋ²⁴/, /pʰin²⁴/
Note:
  • piang2 - vernacular;
  • pin2 - literary.
Note:
  • Meixian:
    • piang2 - vernacular;
    • pin2 - literary.
Note:
  • beng2 - vernacular;
  • bing2 - literary.
Note:
  • pân - vernacular;
  • pêng - literary.
Note:
  • bang5 - vernacular;
  • ping5 - literary.

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /pʰiŋ³⁵/
Harbin /pʰiŋ²⁴/
Tianjin /pʰiŋ⁴⁵/
Jinan /pʰiŋ⁴²/
Qingdao /pʰiŋ⁴²/
Zhengzhou /pʰiŋ⁴²/
Xi'an /pʰiŋ²⁴/
Xining /pʰiə̃²⁴/
Yinchuan /pʰiŋ⁵³/
Lanzhou /pʰĩn⁵³/
Ürümqi /pʰiŋ⁵¹/
Wuhan /pʰin²¹³/
Chengdu /pʰin³¹/
Guiyang /pʰin²¹/
Kunming /pʰĩ³¹/
Nanjing /pʰin²⁴/
Hefei /pʰin⁵⁵/
Jin Taiyuan /pʰiəŋ¹¹/
Pingyao /pʰiŋ¹³/
Hohhot /pʰĩŋ³¹/
Wu Shanghai /biŋ²³/
Suzhou /bin¹³/
Hangzhou /bin²¹³/
Wenzhou /beŋ³¹/
Hui Shexian /pʰiʌ̃⁴⁴/
Tunxi /pan⁴⁴/
Xiang Changsha /pin¹³/
Xiangtan /bin¹²/
Gan Nanchang /pʰiɑŋ²⁴/ ~桶
/pʰin²⁴/ 酒~子
Hakka Meixian /pʰiaŋ¹¹/
Taoyuan /pʰiɑŋ¹¹/
Cantonese Guangzhou /pʰeŋ²¹/
Nanning /pʰeŋ²¹/
Hong Kong /pʰiŋ²¹/
Min Xiamen (Hokkien) /piŋ³⁵/
/pan³⁵/
Fuzhou (Eastern Min) /piŋ⁵³/
Jian'ou (Northern Min) /paiŋ²¹/
Shantou (Teochew) /pʰiŋ⁵⁵/
/paŋ⁵⁵/
Haikou (Hainanese) /feŋ³¹/
/ʔbaŋ³¹/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (3)
Final () (125)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () IV
Fanqie
Baxter beng
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/beŋ/
Pan
Wuyun
/beŋ/
Shao
Rongfen
/bɛŋ/
Edwin
Pulleyblank
/bɛjŋ/
Li
Rong
/beŋ/
Wang
Li
/bieŋ/
Bernhard
Karlgren
/bʱieŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
píng
Expected
Cantonese
Reflex
ping4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
píng
Middle
Chinese
‹ beng ›
Old
Chinese
/*[b]ˁeŋ/
English bottle

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 948
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*beːŋ/

Definitions

  1. bottle; vase; jar; flask
      ―  píngzi  ―  bottle
      ―  huāpíng  ―  flower vase
    熱水热水  ―  rèshuǐpíng  ―  thermos
  2. Classifier for bottled objects: bottle ⇒ all nouns using this classifier
      ―  píng jiǔ  ―  a bottle of wine

Synonyms

Compounds

  • 一枝瓶
  • 井底銀瓶 / 井底银瓶
  • 京瓶
  • 來頓瓶 / 来顿瓶
  • 保溫瓶 / 保温瓶 (bǎowēnpíng)
  • 冰瓶
  • 半瓶醋 (bànpíngcù)
  • 土定瓶
  • 壺瓶 / 壶瓶
  • 奶瓶 (nǎipíng)
  • 守口如瓶 (shǒukǒurúpíng)
  • 守瓶緘口 / 守瓶缄口
  • 寫瓶 / 写瓶
  • 寶特瓶 / 宝特瓶 (bǎotèpíng)
  • 寶瓶 / 宝瓶 (bǎopíng)
  • 寶瓶座 / 宝瓶座 (Bǎopíngzuò)
  • 山瓶
  • 拖油瓶 (tuōyóupíng)
  • 挈瓶
  • 挈瓶之智
  • 挈瓶之知 (qièpíngzhīzhì)
  • 挈瓶小智 (qièpíngxiǎozhì)
  • 操瓶湧泉 / 操瓶涌泉
  • 擲瓶 / 掷瓶
  • 整瓶不搖半瓶搖 / 整瓶不摇半瓶摇
  • 斗瓶
  • 新瓶舊酒 / 新瓶旧酒 (xīnpíngjiùjiǔ)
  • 暖水瓶 (nuǎnshuǐpíng)
  • 暖瓶 (nuǎnpíng)
  • 楞伽瓶
  • 水瓶 (shuǐpíng)
  • 沙瓶
  • 油瓶
  • 淨水瓶 / 净水瓶
  • 淨瓶 / 净瓶
  • 湯瓶 / 汤瓶
  • 漂流瓶 (piāoliúpíng)
  • 澡瓶
  • 瀉瓶 / 泻瓶
  • 灰瓶
  • 蒸餾瓶 / 蒸馏瓶
  • 熱水瓶 / 热水瓶 (rèshuǐpíng)
  • 燒瓶 / 烧瓶 (shāopíng)
  • 爐瓶三事 / 炉瓶三事
  • 玉瓶
  • 球瓶
  • 瓦瓶
  • 瓶供
  • 瓶儲 / 瓶储
  • 瓶刷子樹 / 瓶刷子树
  • 瓶口 (píngkǒu)
  • 瓶嘴扎得住,人嘴扎勿住
  • 瓶塞 (píngsāi)
  • 瓶墜簪折 / 瓶坠簪折
  • 瓶夥 / 瓶伙
  • 瓶子 (píngzi)
  • 瓶式撞球 (píngshì zhuàngqiú)
  • 瓶桶
  • 瓶榼
  • 瓶沉簪折
  • 瓶沈簪折
  • 瓶爾小草 / 瓶尔小草
  • 瓶玩
  • 瓷瓶 (cípíng)
  • 瓶瓶罐罐 (píngpíngguànguàn)
  • 瓶甏罐頭 / 瓶甏罐头
  • 瓶甖 / 瓶罂
  • 瓶盞病 / 瓶盏病
  • 瓶窯 / 瓶窑
  • 瓶竭罍恥 / 瓶竭罍耻
  • 瓶笙
  • 瓶筲
  • 瓶簪
  • 瓶缽 / 瓶钵
  • 瓶罄罍恥 / 瓶罄罍耻
  • 瓶罌 / 瓶罂
  • 瓶罍
  • 瓶罍之恥 / 瓶罍之耻
  • 瓶膽 / 瓶胆 (píngdǎn)
  • 瓶落水
  • 瓶蓋 / 瓶盖 (pínggài)
  • 瓶裝 / 瓶装 (píngzhuāng)
  • 瓶錫 / 瓶锡
  • 瓶隱 / 瓶隐
  • 瓶頸 / 瓶颈 (píngjǐng)
  • 瓶香
  • 畫瓶 / 画瓶
  • 畫瓶盛糞 / 画瓶盛粪
  • 砂瓶
  • 空藏瓶
  • 突破瓶頸 / 突破瓶颈
  • 紙湯瓶 / 纸汤瓶
  • 緘口如瓶 / 缄口如瓶
  • 罌瓶 / 罂瓶
  • 胡瓶
  • 脂瓶
  • 膽瓶 / 胆瓶
  • 膽瓶蕉 / 胆瓶蕉
  • 舊瓶新酒 / 旧瓶新酒
  • 舊瓶裝新酒 / 旧瓶装新酒
  • 花瓶 (huāpíng)
  • 覆瓶
  • 觸瓶 / 触瓶
  • 賣酒提瓶 / 卖酒提瓶
  • 踢瓶
  • 蹴瓶伎
  • 酒瓶 (jiǔpíng)
  • 酒瓶椰子
  • 金奔巴瓶
  • 金瓶
  • 金瓶梅 (Jīnpíngméi)
  • 金瓶落井
  • 銀瓶 / 银瓶
  • 開瓶費 / 开瓶费
  • 電熱水瓶 / 电热水瓶
  • 電瓶 / 电瓶 (diànpíng)
  • 電瓶車 / 电瓶车 (diànpíngchē)
  • 魂瓶
  • 魔瓶
  • 麟瓶
  • 鼻煙瓶 / 鼻烟瓶
  • 龍瓶 / 龙瓶

Descendants

Sino-Xenic ():
  • Japanese: (びん) (bin)
  • Korean: 병(甁) (byeong)
  • Vietnamese: bình ()

Others:

References

  • ”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
  • 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 178.
  • 李如龙 [Li, Ru-long], 刘福铸 [Liu, Fu-zhu], 吴华英 [Wu, Hua-ying], 黄国城 [Huang, Guo-cheng] (2019) “”, in 莆仙方言调查报告 [Investigation Report on Puxian Dialect] (overall work in Mandarin and Puxian Min), Xiamen University Press, →ISBN, page 274.

Japanese

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji

(Jōyō kanjishinjitai kanji, kyūjitai form )

Readings

  • Go-on: びょう (byō)びやう (byau, historical)
  • Kan-on: へい (hei)
  • Tō-on: びん (bin, Jōyō)
  • Kun: かめ (kame, )

Compounds

  • (あき)()釣瓶落(つるべお)とし (aki no hi wa tsurube otoshi)
  • 一種一瓶(いっしゅいっぺい) (isshuippei)
  • 籠釣瓶花街酔醒(かごつるべさとのえいざめ) (Kagotsurube Sato no Eizame)
  • 花瓶(かへい) (kahei)
  • 瓶覗(かめのぞ) (kamenozoki)
  • 金瓶梅(きんぺいばい) (Kinpeibai)
  • (くち)(まも)ること(かめ)(ごと)くす (kuchi o mamoru koto kame no gotokusu)
  • 花瓶(けびょう) (kebyō), 華瓶(けびょう) (kebyō)
  • 胡瓶(こへい) (kohei)
  • 三瓶山(さんべさん) (Sanbesan)
  • 漆胡瓶(しっこへい) (shikkohei)
  • 瀉瓶(しゃびょう) (shabyō), 写瓶(しゃびょう) (shabyō)
  • 水瓶(すいびょう) (suibyō)
  • 洗気瓶(せんきびん) (senkibin)
  • 仙盞瓶(せんさんびん) (sensanbin)
  • 大瓶(たいへい) (taihei)
  • 大瓶束(たいへいづか) (taiheizuka)
  • ()花瓶(かびん) (tsurikabin)
  • 釣瓶(つるべ) (tsurube)
  • 提瓶(ていへい) (teihei)
  • 陶瓶(とうへい) (tōhei)
  • 銅瓶(どうへい) (dōhei)
  • 毒瓶(どくびん) (dokubin)
  • 土瓶蒸(どびんむ) (dobinmushi)
  • 土瓶割(どびんわり) (dobinwari)
  • ()() (toribe)
  • 猫瓶(ねこびん) (nekobin)
  • 禿()茶瓶(ちゃびん) (hagechabin)
  • 比重瓶(ひじゅうびん) (hijūbin)
  • 瓶水(びょうすい) (byōsui)
  • 瓶水(びょうすい)(うつ) (byōsui o utsusu)
  • 瓶花(へいか) (heika), 瓶華(へいか) (heika)
  • 瓶子(へいじ) (heiji), 瓶子(へいし) (heishi)
  • 瓶水(へいすい) (heisui)
  • 瓶中(へいちゅう) (heichū)
  • 瓶裏(へいり) (heiri)
  • 宝瓶(ほうびょう) (hōbyō)
  • 宝瓶宮(ほうへいきゅう) (Hōheikyū)
  • 瓶原(みかのはら) (Mikanohara)
  • 梅瓶(メイピン) (meipin)

Etymology 1

Kanji in this term
びん
Grade: S
tōon
Alternative spellings
(kyūjitai)

Pronunciation

Noun

(びん) • (bin

  1. bottle, jug, or jar made from glass, pottery, or ceramic
Derived terms

Etymology 2

Kanji in this term
かめ
Grade: S
kun'yomi
Alternative spellings
(kyūjitai)

Pronunciation

Noun

(かめ) • (kame

  1. earthenware pot
Derived terms

References

  1. 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  2. 2.0 2.1 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN

Korean

Hanja

(eumhun (byeong byeong))

  1. hanja form? of (bottle; jar)

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: bình

Noun

(classifier (cái), (chiếc))

  1. chữ Hán form of bình
    1. vase
    2. pot
    3. vessel, container