頹
|
Translingual
Han character
頹 (Kangxi radical 181, 頁+7, 16 strokes, cangjie input 竹山一月金 (HUMBC), four-corner 21286, composition ⿰禿頁)
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 1405, character 16
- Dai Kanwa Jiten: character 43517
- Dae Jaweon: page 1922, character 21
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4374, character 12
- Unihan data for U+9839
Chinese
trad. | 頹 | |
---|---|---|
simp. | 颓 | |
alternative forms | 頽/颓 頺 穨/颓 隤/𬯎 |
Glyph origin
Historical forms of the character 頹 | |
---|---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Characters in the same phonetic series (貴) (Zhengzhang, 2003)
Old Chinese | |
---|---|
藬 | *l'uːl |
僓 | *l̥ʰuːlʔ, *ɡluːds |
頹 | *l'uːl |
穨 | *l'uːl |
蘈 | *l'uːl |
隤 | *l'uːl |
墤 | *l'uːl, *kʰruːds |
尵 | *l'uːl, *r'uːl |
蹪 | *l'uːl |
瀢 | *l'uːlʔ, *lulʔ |
鞼 | *kluːl, *ɡruls |
膭 | *kluːl, *ɡluːls |
憒 | *kluːds |
靧 | *ɡluːds |
潰 | *ɡluːls |
繢 | *ɡluːds |
嬇 | *ɡluːds, *kʰruːds |
殨 | *ɡluːds |
闠 | *ɡluːds |
簣 | *kʰruːds, *ɡruds |
嘳 | *kʰruːds, *kʰruds |
蕢 | *kʰruːds, *ɡruds |
聵 | *ŋɡruːds |
樻 | *kʰruds, *ɡruds |
䙡 | *kʰruds, *kʰluds |
匱 | *ɡruds |
臾 | *ɡruds, *lo |
饋 | *ɡruls |
櫃 | *ɡruds |
遺 | *lul, *luls |
壝 | *lul, *lulʔ |
瞶 | *luls, *kluls |
貴 | *kluds |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): teoi4
- Southern Min (Hokkien, POJ): tôe / thôe / thōe
- Wu (Shanghai, Wugniu): 5the; 6de
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: tuí
- Zhuyin: ㄊㄨㄟˊ
- Tongyong Pinyin: tuéi
- Wade–Giles: tʻui2
- Yale: twéi
- Gwoyeu Romatzyh: twei
- Palladius: туй (tuj)
- Sinological IPA (key): /tʰu̯eɪ̯³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: teoi4
- Yale: tèuih
- Cantonese Pinyin: toey4
- Guangdong Romanization: têu4
- Sinological IPA (key): /tʰɵy̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: tôe
- Tâi-lô: tuê
- Phofsit Daibuun: doee
- IPA (Kaohsiung): /tue²³/
- IPA (Zhangzhou): /tue¹³/
- IPA (Xiamen, Quanzhou, Taipei): /tue²⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: thôe
- Tâi-lô: thuê
- Phofsit Daibuun: toee
- IPA (Xiamen, Quanzhou, Taipei): /tʰue²⁴/
- IPA (Kaohsiung): /tʰue²³/
- IPA (Zhangzhou): /tʰue¹³/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: thōe
- Tâi-lô: thuē
- Phofsit Daibuun: toe
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /tʰue³³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Wu
- Middle Chinese: dwoj
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*l'uːl/
Definitions
頹
- (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of 禿 / 秃 (tū, “bald”)
- to fall; to drop
- to collapse; to disintegrate
- to decline; to degenerate; to decay; to become dilapidated
- dejected; depressed; down; listless
- aged; old and feeble
- (ideophonic) respectful and submissive
- (obsolete on its own in Standard Chinese) genitals of a male horse
- (Cantonese) to be dispirited; to be depressed
- a surname
Compounds
- 傾頹 / 倾颓 (qīngtuí)
- 山頹木壞 / 山颓木坏
- 扭轉頹勢 / 扭转颓势
- 摧頹 / 摧颓
- 敗宇頹垣 / 败宇颓垣
- 斷井頹垣 / 断井颓垣
- 斷壁頹垣 / 断壁颓垣
- 木壞山頹 / 木坏山颓
- 泰山其頹 / 泰山其颓
- 玉山傾頹 / 玉山倾颓
- 玉山頹 / 玉山颓
- 破瓦頹垣 / 破瓦颓垣
- 胡頹子 / 胡颓子
- 衰頹 / 衰颓 (shuāituí)
- 西頹 / 西颓
- 頹人 / 颓人
- 頹勢 / 颓势 (tuíshì)
- 頹唐 / 颓唐 (tuítáng)
- 頹喪 / 颓丧 (tuísàng)
- 頹圮 / 颓圮
- 頹壞 / 颓坏
- 頹廢 / 颓废 (tuífèi)
- 頹放 / 颓放
- 頹敗 / 颓败 (tuíbài)
- 頹氣 / 颓气
- 頹波 / 颓波
- 頹然 / 颓然
- 頹牆壞壁 / 颓墙坏壁 (tuí qiáng huài bì)
- 頹落 / 颓落
- 頹運 / 颓运
- 頹陽 / 颓阳
- 頹靡 / 颓靡 (tuímǐ)
- 頹靡不振 / 颓靡不振
- 頹風 / 颓风
- 頹飯 / 颓饭
- 頹齡 / 颓龄
Japanese
Kanji
頹
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
Korean
Hanja
頹 • (toe) (hangeul 퇴, revised toe, McCune–Reischauer t'oe, Yale thoy)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.