Rush
English
Etymology
- As an English surname, from the noun rush (“waterside plant, plant in marshes”).
- Also as an English surname, from the archaic noun rush (“beehive”), from French ruche.
- As an Irish surname, from Ó Ruis (literally “descendant of Ros”), a name from ros (“wood”). Sometimes also translated from Ó Luachra due to confusion with luachair (“rushes”), see Loughrey.
- Also as an Irish surname, translated/Anglicized from Ó Fuada (literally “descendant of Fuada”), compare Foody, from the noun fuad (“haste”).
- As a German surname, Americanized from Rüsch, Ruesch, Rusch.
Proper noun
Rush (countable and uncountable, plural Rushs or Rushes)
- A surname
- A male given name.
- A placename
- A coastal town in Fingal, County Dublin, Ireland.
- A number of places in the United States.
- An unincorporated community in El Paso County, Colorado, United States.
- An unincorporated community in Boyd County and Carter County, Kentucky, United States.
- A town in Monroe County, New York, United States.
- A number of townships, in Illinois, Michigan, Missouri, Ohio and Pennsylvania, United States, listed under Rush Township.
- Ellipsis of Rush County.
Derived terms
Anagrams
Albanian
Etymology
From Proto-Albanian *rāguša[1] Compare Sicilian Ragusa. Alternatively from Latin Ragusium.[2] Regarded as a quite early loanword as the /ɡ/ is dropped, a pattern in older loanwords such as mjeshtër from magister, Drisht from Drivastum, mjek from medicus, and pyll from palūs, palūdem.
Noun
Rush m (definite Rushi)
- (historical) Ragusa (former name of Dubrovnik: a city and port in southern Croatia, on the Adriatic Sea) [before 1918]
- (historical) The Republic of Ragusa
See also
References
- ^ Orel, Vladimir E. (1998) “Rush”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN
- ^ Mansaku. S. (1982). Studime Filologjike. Qendra e Studimeve Albanologjike. P. 110.