anatematizar

Portuguese

Alternative forms

Etymology

From anátema.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /a.na.te.ma.t͡ʃiˈza(ʁ)/ [a.na.te.ma.t͡ʃiˈza(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /a.na.te.ma.t͡ʃiˈza(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.na.te.ma.t͡ʃiˈza(ʁ)/ [a.na.te.ma.t͡ʃiˈza(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /a.na.te.ma.t͡ʃiˈza(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /ɐ.nɐ.tɨ.mɐ.tiˈzaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ɐ.nɐ.tɨ.mɐ.tiˈza.ɾi/

  • Hyphenation: a‧na‧te‧ma‧ti‧zar

Verb

anatematizar (first-person singular present anatematizo, first-person singular preterite anatematizei, past participle anatematizado)

  1. (transitive) to anathematize (cause to be, or to declare as, an anathema)

Conjugation

Spanish

Etymology

Borrowed from Late Latin anathematīzāre.

Pronunciation

  • IPA(key): /anatematiˈθaɾ/ [a.na.t̪e.ma.t̪iˈθaɾ] (Spain)
  • IPA(key): /anatematiˈsaɾ/ [a.na.t̪e.ma.t̪iˈsaɾ] (Latin America, Philippines)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: a‧na‧te‧ma‧ti‧zar

Verb

anatematizar (first-person singular present anatematizo, first-person singular preterite anatematicé, past participle anatematizado)

  1. (transitive) to anathematize
  2. (transitive) to curse

Conjugation

Further reading